长春一亩宅,仅容旋马来。
差喜数株柳,垂阴下覆阶。
斗室数燕集,酒半行苍苔。
冷月挂高树,相看久徘徊。
海外来使星,百国穷沿洄。
叹诧首相室,陋隘见此才。
引退怀旧京,意中搆池台。
海棠数百株,盆列兰与梅。
行厨具精馔,宾客供嘲诙。
心知有难言,艰屯郁风雷。
津津可喜事,此意弥可哀。
弥天盖世气,阨塞成寒灰。
惟馀平生意,长镌故人怀。
【注释】
- 苏堪:即李拔可。
- 园中:苏州所居的花园。
- 李:指李拔可。
- 既来:既然来到了。
- 长春:即“长春”,这里指苏州。
- 一亩宅:面积不大的住宅,一亩地大约等于六十平方尺。
- 旋马:转马,指骑马。
- 数株柳:几株杨柳。
- 斗室:指简陋的房间。
- 数燕集:燕子聚集在一起。
- 酒半行苍苔:酒还没有喝完,就已经开始在青苔上行走了。
- 百国穷沿洄(hán):百国的人沿着溪流回乡探亲。
- 首相室:宰相的府邸。
- 故京:旧日京都。
- 海棠:一种花卉,常用于庭院栽植。
- 盆列兰与梅:用盆子种植兰花和梅花。
- 行厨具精馔:准备的菜肴精致可口。
- 嘲诙(fān):嘲笑戏谑。
- 艰屯:艰难困苦。
- 津津可喜事:津津有味地谈论一件令人高兴的事。
- 此意弥可哀:这种心情让人更加悲伤。
- 弥天盖世气:形容气势磅礴。
- 阨塞:阻塞,堵塞。
- 寒灰:比喻被压抑、被束缚的人,像冷灰一样无法燃烧。
- 平生意:平淡的情趣。
- 长镌故人怀:永远刻印在心中,怀念故人。
【赏析】
这是一首赠答诗,是诗人在朋友去世后追忆往昔之作。诗中描绘了一幅生动的画面,通过对苏州友人故居的描写,表达了对友情的珍视和对生命无常的感慨。
首联“长春一亩宅,仅容旋马来”,诗人以诗意盎然的语言描绘出苏州友人的居所。“一亩宅”暗示其居所虽小,但充满生机;“旋马”则表明此地交通便利,易于往来。
颔联“差喜数株柳,垂阴下覆阶”,诗人进一步描绘苏州友人的居所,通过“垂阴”二字,展现了夏日的清凉和舒适。同时,诗人也巧妙地运用了对比手法,将友人居所的宁静与繁忙世界的喧嚣进行了对比,使诗歌更具深度。
颈联“斗室数燕集,酒半行苍苔”,诗人通过描绘友人居所中的燕子和青苔,表达了对友人生活状态的关注。燕子在屋檐下筑巢,象征着友谊的长久;而青苔则代表着岁月的痕迹,反映了时间的流逝。
尾联“惟馀平生意,长镌故人怀”是全诗的总结句。诗人通过对苏州友人故居的描述,表达了对这段友谊的珍视和对生命无常的感慨。他希望这份友谊能够成为自己心中永恒的记忆,永远铭刻在他的心头。
整首诗情感真挚,意境深远,通过对苏州友人故居的描绘,展现了诗人对友情的珍视和对生命无常的感慨。同时,诗人的语言优美,富有诗意,给读者留下了深刻的印象。