土诏侏{牜世}未易知,欣看苍赤气恬熙。
年丰比户皆篘酒,俗朴沿街尽贸丝。
麦饼乳茶留客坐,芦笙铜鼓赛神祠。
笑余忝作蛮夷长,无诈无虞两不疑。
丽江视事见年岁丰稔汉夷安恬喜赋见志
土诏侏{牜}世}未易知,欣看苍赤气恬熙。
年丰比户皆篘酒,俗朴沿街尽贸丝。
麦饼乳茶留客坐,芦笙铜鼓赛神祠。
笑余忝作蛮夷长,无诈无虞两不疑。
注释:
- 土诏侏{“牜}“世}未易知:这里的”土诏侏{“牜}”“可能是对古代统治者的称呼或者官职名称,而”世”则可能是指世代或时间。这句话意味着对于古代统治者的身份和历史背景,我难以完全了解或掌握。
- 欣看苍赤气恬熙:这句话表达了作者看到大自然景色时的喜悦心情。”苍”通常指天空的颜色,”赤”则指太阳的颜色,这里可能是指阳光明媚、气候宜人的自然景象。”气恬熙”则形容这种景色带给人的心情非常宁静和愉悦。
- 年丰比户皆篘酒:这里的”年丰”指的是丰收的一年,”比户”是指每家每户,”篘酒”则是酿酒的意思。这句话描述了一个丰收的年份里,每家每户都在酿造美酒的场景。
- 俗朴沿街尽贸丝:这句话中的”俗朴”可能指的是淳朴的民风,”沿街”可能是指街上的人们,”尽贸丝”则是指人们在街上卖丝。这句话描绘了一个繁忙的集市景象,人们在街上买卖丝绸等商品。
- 麦饼乳茶留客坐:这句话中提到了”麦饼”和”乳茶”两种食物,它们都是中国传统美食。作者在这里留下了客人,可能是因为有客人来访或者有其他原因。
- 芦笙铜鼓赛神祠:这句话中的”芦笙”是一种吹奏乐器,”铜鼓”则是打击乐器,它们都是传统的音乐形式。而”赛神祠”则是指举行祭祀活动的地方。这句话描述了一场音乐比赛,参与者们吹奏着芦笙和铜鼓,共同在神祠进行表演。
- 笑余忝作蛮夷长:这句话中的”笑余”可能是指作者自嘲地说自己是个外人或者外来者,”忝作”是自称有愧的意思,”蛮夷长”则是指地方长官或首领。这句话表达了作者自谦地接受这个职位,并表示自己不会欺骗也不会有顾虑。
- 无诈无虞两不疑:这句话中的”诈”可能是指欺骗,”虞”则是担忧的意思。这句话表示作者承诺不会有欺骗行为,也不会让人感到不安或疑虑。