既雨饶春色,游丝空际扬。
莺簧调柳陌,蝶粉腻花房。
日度迟迟影,炉焚细细香。
为防风雨至,静坐惜韶光。
春晴
既雨饶春色,游丝空际扬。
莺簧调柳陌,蝶粉腻花房。
日度迟迟影,炉焚细细香。
为防风雨至,静坐惜韶光。
注释:
- 既雨饶春色:既然刚刚下了雨,春天的气息更加浓厚。
- 游丝空际扬:细如蛛丝的春雨落下,随风在空中飘扬。
- 莺簧调柳陌:黄莺的歌声仿佛在柳树间演奏。
- 蝶粉腻花房:蝴蝶的翅膀上沾满了花粉,使得它们看起来非常娇嫩。
- 日度迟迟影:太阳在天空中缓缓移动,留下长长的影子。
- 炉焚细细香:燃烧着的香炉散发出淡淡的香味。
- 为防风雨至:为了防止突如其来的风雨。
- 静坐惜韶光:静静地坐着,珍惜这美好的时光。
译文:
春雨过后,万物更加生机勃勃,就像被雨水滋养过一样。
细如蜘蛛丝的春雨轻轻落在空中,随风飘扬,给大地带来了生机。
黄莺的歌声在柳树间回荡,仿佛在弹奏一曲美妙的乐曲。
蝴蝶的翅膀沾满了花粉,使得它们看起来非常娇嫩,如同仙子一般。
太阳在天空中缓缓移动,留下长长的影子,给人一种宁静的感觉。
燃烧着的香炉散发出淡淡的香味,让人心情舒畅。
为了防止突如其来的风雨,我们不得不暂时躲避起来。
在这美好的时光里,我们应该珍惜每一刻,不要错过任何值得留恋的时刻。