水田十亩山人宅,茅屋三间处士家。
留客共餐篱下笋,呼儿频煮雨前茶。
绿摇荷盖添新涨,红掩柴门带晚霞。
自识南塘村外路,莫嫌乘兴就黄花。
【注】
陈氏:指隐居在南郊的陈抟,五代时道士。精舍:道教庙宇。留客共餐篱下笋,呼儿频煮雨前茶:留客人共吃野菜(竹笋)、家常便饭(雨前茶)。绿摇荷盖添新涨,红掩柴门带晚霞:荷叶摇曳生绿,荷花开放增添池塘新水;柴门半掩,映着落日余晖。自识南塘村外路,莫嫌乘兴就黄花:认识南塘村外的小路,不要嫌弃这路上有黄菊花(黄花即菊)。
赏析:
这是一首田园诗作。全诗写诗人在南郊陈氏精舍中的生活,表现了隐士恬淡闲适的情怀。首联写屋舍环境;颔联描绘与友人共吃野菜、家常便饭的情景;颈联写傍晚时分,夕阳西下,荷摇花艳,柴门半掩,晚霞映衬;尾联则点出南塘村外小路,不要嫌弃,因为那里有黄菊花。全诗以清丽的语言、朴素的意境、平淡的笔触描绘了一位隐居山林的高人的生活画面,表达了作者对隐逸生活的喜爱之情。