篱边芍药晚妆红,色映蔷薇醉靥同。
一径绿阴凉燠半,数声啼鸟雨晴中。
山居君得幽人趣,野眺予无隐士风。
幸步后尘来胜地,名花共赏话墙东。
【注】篱边芍药晚妆红,色映蔷薇醉靥同。一径绿阴凉燠半,数声啼鸟雨晴中。山居君得幽人趣,野眺予无隐士风。幸步后尘来胜地,名花共赏话墙东。
【译文】 篱边的芍药晚妆红,颜色与蔷薇相映成趣。一条小径上绿阴浓密凉爽,雨过天晴几只小鸟啼鸣。山中隐居的人懂得欣赏美景,野外眺望的我缺乏隐士风度。有幸跟在您的后面来到了这个地方,一起欣赏美丽的花朵并谈论着。
赏析:这首诗是诗人游镇山至香山时,闻薛氏圃中芍药盛开而作。全诗写景生动,富有情趣,表达了作者对自然景色的喜爱之情。