大甲东西路,滩声不忍听。
雪涛天际白,雨岫晚来青。
累卵深溪石,编茆远戍亭。
谁非行役者,辛苦独番丁。
【解析】
本诗是诗人在途中的即兴之作。首联写诗人在北行途中,听到滩声时不忍听;颔联写诗人在北行途中,看到雪涛天际白,雨岫晚来青;颈联写诗人在北行途中,看到深溪上的石头,远戍亭上的情景;尾联写诗人在北行途中,想到自己也是“行役者”,辛苦的只有“番丁”。
【答案】
(1)译文
大甲东西路,滩声不忍听。
雪涛天际白,雨岫晚来青。
累卵深溪石,编茆远戍亭。
谁非行役者,辛苦独番丁。
注释:
(l)大甲:地名。
(2)东、西:方位名词作状语。
(3)滩声:水流声。
(4)雪涛:指白色的波浪。
(5)雨岫:指青山。
(6)累卵:形容险峻。
(7)编茅:用茅草盖的房屋。这里指戍边的士兵。
赏析:
这是一首纪行的七律。此诗是作者随唐肃宗巡幸陕城时的即兴之作。首联写诗人在北行途中,听到滩声时不忍听;颔联写诗人在北行途中,看到雪涛天际白,雨岫晚来青;颈联写诗人在北行途中,看到深溪上的石头,远戍亭上的情景;尾联写诗人在北行途中,想到自己也是“行役者”,辛苦的只有“番丁”。