陈君则友本天真,早把元方续季伦。二十年来勤教养,而今恰好结朱陈。
二郎潇洒佩琼琚,百两婚成三月馀。孔雀屏前筵玳瑁,黄金帐里贮明珠。
画堂萧鼓赓和气,龙烛辉双照德舆。萧史有郎玉为妇,不作家翁快亦如。
君试听,庆佳妇,卜螽斯,一声声恭喜,多是为君功成承继耀门楣。
【注释】
陈君:指陈子。则友:即友人,此处指陈子的妻子。元方:即元配。季伦:即元配之夫,此处指陈子。二十年:指十年。二郎:指陈子之妻。潇洒:飘逸洒脱。佩琼琚:以美玉作饰物,比喻妻子的美貌。百两:古代货币名,十两为一“两”,故称百两。孔雀屏:绘有孔雀图样的屏风。玳瑁:一种珍贵的贝壳,这里指用玳瑁装饰的屏风。画堂:指陈子的书房。萧鼓:古时乐器的一种,多用于宴乐或宴会。赓和气:和谐欢乐的气氛。龙烛:古代传说中的一种神兽,这里指神异的蜡烛。德舆:指陈子。庆佳妇:祝福新婚女子。螽斯:一种昆虫,古人认为它的声音可以预示后代昌盛。卜:占卜。
【译文】
你的夫人陈君则是天生丽质,早把元方续继季伦。二十年来勤教养,如今正好结朱陈。
你的妻子二郎潇洒佩着美玉,成婚已过三月余。孔雀屏前摆设筵席用玳瑁,黄金帐里贮着珍珠。
书房中箫鼓相谐,欢声笑语气氛融洽;龙烛光辉双照,照亮了陈子德舆的卧室。
你的妻子是萧史有郎玉为妇,不在家却让陈子快慰如同回家。
试听这祝贺的话,祝这位好妇人,能生下子孙满堂。一声声恭喜,多为你功成名就承继家族光耀门楣。
【赏析】
这是一首贺新婚诗,写一对夫妻的美满幸福。诗中描写陈子之妻不仅美丽贤惠,还十分能干贤淑,对家庭充满责任感,对丈夫的事业也尽心尽力地支持。全诗语言朴实流畅,意境优美,情感真挚,充分表达了作者对新人们的美好祝愿。