斗柄东垂转帝车,旧题检阅每咨嗟。
香泥剥落游山屐,飞絮蹉跎卖酒家。
难锁阿甄金屈戍,空怜隋氏玉钩斜。
长镵不刈春愁种,别后芳心长蘖芽。
春尽后一日次果园桑厂口占韵
斗柄东垂转帝车,旧题检阅每咨嗟。
注释:斗柄指向东方,就像太阳的车轮在转动,它象征着春天的结束和秋天的到来。旧题检阅,指的是过去的检阅活动,每次检阅都让人感到惋惜和感慨。
香泥剥落游山屐,飞絮蹉跎卖酒家。
注释:香泥是古代的一种鞋底材料,经过长时间的使用,它的表面会逐渐脱落。游山屐是一种用来登山的鞋子,它的表面有花纹装饰,非常美观。飞絮是春天飘散的柳絮,它们在空中飞舞,给人一种轻盈的感觉。卖酒家是一种酒馆或酒吧,人们在这里聚集,享受美酒和音乐。
难锁阿甄金屈戍,空怜隋氏玉钩斜。
注释:阿甄和隋氏都是古代的名字,可能是某个地方的地名或者人物的名字。金屈戍是一种用金属制成的防御工事,可以用来抵御敌人的进攻。空怜隋氏玉钩斜,指的是对隋朝灭亡的遗憾和哀伤。玉钩斜是指古代的一种建筑结构,它的形状优美,但最终却未能抵挡住历史的洪流。
长镵不刈春愁种,别后芳心长蘖芽。
注释:长镵是一种农具,用于耕作和种植。不刈是指不割取,表示没有进行任何处理或收获。春愁种是一种比喻,将春天的忧愁比喻为种子,这些种子会在土壤中生根发芽,代表着未来的美好和希望。别后芳心长蘖芽则意味着在分别之后,我们的心情就像草木一样,会长出新的生机和活力。这种比喻表达了对离别后的思念和对未来的期待。