微波脉脉意难通,一夕相思两处同。
自别江南惊岁晏,小庭槐叶又秋风。

七夕

微波脉脉意难通,一夕相思两处同。

自别江南惊岁晏,小庭槐叶又秋风。

【注释】

微波:细浪。脉脉:形容水波流动的样子。通:理解、明白。

一夕:一个晚上。指七夕之夜。

自:自从。惊:惊动。岁晏:一年将尽。

小庭:小庭院。槐叶:槐树的叶子。

赏析:

此诗是一首咏七夕的抒情短诗。诗人从两个恋人的角度来写,以七夕之夜为背景,描绘出一幅生动的牛女会合图,抒发了对爱人的深切思念之情。

首句“微波脉脉意难通”,是描写牛郎织女在银河边相会的情景。他们相隔遥远,只能通过波光粼粼的流水来表达彼此的感情。这里的“脉脉”一词,形象地描绘了流水流动的声音,表达了两人内心的相思之情。

次句“一夕相思两处同”,是说他们在七夕之夜都在思念对方。虽然身处不同的地方,但是都感受到了对方的爱意。这里的“两处”表示两地,而“同”则表示共同。这一句既写出了两人的心情,也表现出他们之间的默契和情感联系。

第三句“自别江南惊岁晏”,是说自从分别之后,江南的春天已经过去了。这句中的“惊”字,表现了诗人对时间的流逝感到惊讶。他意识到,自从和妻子分别之后,已经过了很长时间,而春天也在不知不觉中已经过去。

最后一句“小庭槐叶又秋风”,是说现在小庭院里的槐树叶已经变黄了,一阵凉爽的秋风拂过。这里的“又”字,暗示了秋天的到来,也是对时间流逝的一种感叹。同时,秋风的吹拂也让诗人想起了妻子的身影,增加了对妻子的思念之情。

整首诗以七夕之夜为背景,通过描绘牛郎织女的相会和别离之情,表达了诗人对妻子的深切思念之情。诗句简洁明了,情感真挚动人,是一首脍炙人口的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。