曩忆谈南海,今成滞粤乡。
楼台长作雨,风月不知霜。
荷气生香浦,苔衣上蛎墙。
双鬟荡舟女,犹是唤珠娘。

【注释】

曩忆谈南海:过去在广东谈论过南海。

今成滞粤乡:现在已经留在广东了。

楼台长作雨:楼台上经常有雨水。

风月不知霜:风吹着月亮,不知道是霜还是雪。

荷气生香浦:荷花的香气弥漫到香浦。

苔衣上蛎墙:苔藓的衣裳覆盖在牡蛎的墙壁上。

双鬟荡舟女:头戴两把髻,在船上荡舟的女子。

犹是唤珠娘:仍然像从前一样呼唤我。

【赏析】

这首诗是诗人在广州时写的,诗中表达了诗人对广州的思念之情。首句回忆过去曾在广东谈过关于南海的事;二句说现在已留在广东,不再返回北方故乡;三至六句写在广州所见景色:楼台常常被雨水打湿,风和月都变得模糊不清;荷花的香气弥漫到香浦;苔藓的衣裳覆盖在牡蛎的墙上;双鬟荡舟的女子,仍然像从前一样呼唤我。整首诗以“滞留”二字贯穿始终,抒发了诗人对广州的眷恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。