风风雨雨几重重,垂老萧然兴已慵。
春梦归来犹有路,秋烟散去却无踪。
弯弓直射石为虎,鸣剑偏惊津跃龙。
神化从来输造物,残云可复起奇峰。
杂诗(平韵)
风风雨雨几重重,垂老萧然兴已慵。
春梦归来犹有路,秋烟散去却无踪。
注释:
- 风风雨雨:形容经历的艰难困苦。
- 几重重:多次,屡次。
- 垂老:接近老年。
- 萧然:寂寞、冷清的样子。
- 兴已慵:兴致已经减退了。
- 残云:指天空中的云层。
- 可复起奇峰:可以重新形成奇特的山峰。
译文:
经历了无数的风雨和困难,我如今年老体弱,心情变得十分疲惫。
春天来临,我的梦境中回到了那个曾经熟悉的地方,但我却发现那些路已经消失。
秋天的时候,烟雾消散后,那些痕迹也不复存在。
弯弓射箭,箭矢射向石头变成了一只猛虎;挥剑斩龙,但龙被吓跑了。
从造物主那里学习到的道理是,万物都是自然生成的,没有什么神秘之处。
即使残存的云彩也能再次形成奇特的山峰。
赏析:
这首诗描绘了一个老人在风雨交加的岁月中,对生活感到疲倦和无力,但又保持着一种坚韧不拔的精神。通过对比春天的梦境与现实的失落与秋天的残云和飞龙的象征,表达了生命的无常和自然的神奇。最后两句“神化从来输造物,残云可复起奇峰”更是强调了造物主的伟大和不可预测,以及即使是微小的希望也是值得珍惜的。整首诗充满了哲理和对生活的感悟,展现了诗人深沉的情感和丰富的想象力。