山屏云峭壁,松楸翠欲滴。
间有地行仙,坐忘山中历。
当年意气豪,禹浪千层激。
跨鹤上扬州,万里关山笛。
物色出风尘,归来清于涤。
笑彼名锁缠,碌碌长途觅。
譬如驽马痴,恋栈终伏枥。
谁似画中人,行乐无捣惄。
更有中馈贤,黾勉鸡鸣惕。
福本自德求,吉乃从惠迪。
兰桂立森森,好花随意摘。
旨酒晋爵来,难老歌永锡。
古有齐眉称,迄今声未寂。
今看偕老图,相与岁华历。
道子妙写生,印印如准的。
他年故事添,合与梁鸿敌。

这是一组以描绘自然美景和人生哲理为主题的诗句。

吴贞荆,即吴贞子,唐代诗人,字贞子,号幽栖子。他一生清贫,不慕荣利,自甘淡泊,与张志和齐名,时人称为“贞子张”。

下面是对诗句的逐行翻译:

  1. 山屏云峭壁,松楸翠欲滴。
    译文:山崖如同屏风般高耸,云气如峭壁般锋利,松树、楸树苍翠欲滴。
    注释:山崖、云气,都是自然景物。”屏风”形容山壁的高峻,”峭壁”形容云气的锐利。松树、楸树,是常见的树种,这里用它们来象征自然的生机和美丽。

  2. 间有地行仙,坐忘山中历。
    译文:有时仿佛看见地上的仙人,他在山中悠然自得地度过岁月。
    注释:地行仙,指那些在山中修炼成仙的人。”坐忘”是一种修行的境界,表示心境达到了一种超脱物外的状态。

  3. 当年意气豪,禹浪千层激。
    译文:当年我怀揣壮志豪情,面对波涛汹涌的江水也毫不畏惧。
    注释:”意气豪”形容年轻时的豪迈气概。”禹浪千层激”指的是大禹治水的故事,大禹不畏艰难险阻,治理洪水,体现了英雄豪杰的精神风貌。

  4. 跨鹤上扬州,万里关山笛。
    译文:骑上白鹤飞往扬州,吹起悠扬的笛声,一路穿越万里山川。
    注释:”跨鹤”是一种传说,相传仙人骑着白鹤升天。”扬州”是古代的一个城市,这里用来象征远方的目的地。”关山笛”指的是边疆的风景,笛声悠扬,象征着边塞的壮阔景象。

  5. 物色出风尘,归来清于涤。
    译文:经过风吹日晒,洗去尘埃污垢,归来的心情比洗过还要清新明净。
    注释:”物色”是指外出所见的景色。”风尘”是指外面的世界和生活。”涤”意为洗净,这里用来比喻心灵的净化。

  6. 笑彼名锁缠,碌碌长途觅。
    译文:嘲笑那些名利的束缚和追求,他们总是在漫长的道路上寻找。
    注释:”名锁牵”指的是名誉和地位的束缚。”碌碌长途觅”表示人们为了名利而奔波劳碌。

  7. 譬如驽马痴,恋栈终伏枥。
    译文:就像一匹驽马一样固执,总是恋恋不舍地留在马厩里,最终只能趴在马槽旁吃草。
    注释:”驽马痴”指的是笨拙的马,喻指那些固执、不知变通的人。”恋栈”指的是依恋马槽,喻指留恋舒适安逸的生活。

  8. 谁似画中人,行乐无捣惄。
    译文:谁能像画中人一样无忧无虑地游玩呢?她没有烦恼,快乐自在。
    注释:”画中人”指的是画中的女子,这里用来比喻生活中不受名利羁绊的人。”捣惄”是忧虑不安的意思。

  9. 更有中馈贤,黾勉鸡鸣惕。
    译文:还有贤德的妻子在家操持家务,勤奋努力,早起准备早餐。
    注释:”中馈”是指家中的饮食起居等事务。”黾勉”的意思是勤奋努力。

  10. 福本自德求,吉乃从惠迪。
    译文:福气来自于自身的德行,吉祥则是从善良的行为中获得。
    注释:这里的”福”和”吉”都是指好运和吉祥。”德求”是指通过自己的德行去获得福气,”惠迪”则是指善行带来吉祥。

  11. 兰桂立森森,好花随意摘。
    译文:兰花和桂花盛开得茂盛繁密,美丽的花朵随时可摘。
    注释:这里的”兰桂”是两种植物的名字,常用来比喻美好的事物。”森森”是指茂盛的样子,”随意摘”则表达了随心所欲的态度。

  12. 旨酒晋爵来,难老歌永锡。
    译文:美酒送到面前,晋爵的待遇随之而来,长寿的歌谣永远流传。
    注释:”晋爵”是指在官职上得到提升或封赏。”旨酒”指的是美酒,”晋爵来”意味着受到赏识和提拔。

  13. 古有齐眉称,迄今声未寂。
    译文:古代就有夫妻齐眉并肩而立的典故,至今仍然传诵不绝。
    注释:这里的”齐眉称”指的是夫妻和睦相处,形影不离的景象。”声未寂”表示这种美德一直被人们传颂。

  14. 今看偕老图,相与岁华历。
    译文:现在看着这幅夫妻共同生活的图画,一起度过了许多岁月。
    注释:”偕老图”可能指的是一幅描绘夫妻共度晚年的图画,或者是指一对夫妇共同生活的写照。”岁华历”则是指时间的流逝,岁月的变迁。

  15. 道子妙写生,印印如准的。
    译文:画家道子笔下的人物栩栩如生,每一幅画都精准地刻画了人物的形态。
    注释:这里的”道子”可能是一个画家的名字,他的画作技艺高超,能够生动地刻画人物形象。”印印如准的”指的是每幅画都像模像样,非常逼真准确。

  16. 他年故事添,合与梁鸿敌。
    译文:将来这些故事会被更多的人听到,甚至与梁鸿相提并论。
    注释:梁鸿是一位古代的才子,他与妻子孟光共同生活,以诗书为伴,过着简朴的田园生活。这里的”敌”意味着可以相提并论,互相媲美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。