生不能并生,死乃可同死。
来岁墓门花,开作血痕紫。

【注释】

①断指图:指魏贞女断指以明志的画像。

②并生:同生。

③死乃可同死:即“生不能并生,死乃可同死”。

④墓门花:墓前的花,这里暗指贞女的坟墓,因贞女死后墓门常开。

⑤血痕紫:指墓前红花上沾有血迹。

【赏析】

这是一首悼亡诗。全诗表达了作者对贞女的无限怀念和哀悼之情。

首句直说:“贞女已死了。”次句写她生前与自己生死相随。最后两句是诗人悲痛欲绝时的真情流露,用“来岁”和“开”字表明了时间的推移和墓地的变化。“墓门花,开作血痕紫”,既写了墓前的红花上沾染了贞女的鲜血,也写出了红花的颜色,同时使全诗充满了浓厚的悲凉气氛。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。