逸兴凌霜气,凭虚属望低。
树凋村屋出,沙白渡桥迷。
暝色来金岛,寒声落玉溪。
丹梯虽可陟,暮景慎攀跻。
冬日月满楼晚眺
逸兴凌霜气,凭虚属望低。
树木凋零,村庄房屋露出,渡口桥头被沙洲掩埋。
暮色来临,金色的岛屿出现,寒风吹过玉溪的声音。
注释:
- 逸兴凌霜气:形容诗人的兴致高远,不受寒冷天气的影响。
- 凭虚属望低:站在高处眺望,心情轻松愉悦。
- 树凋村屋出:树木凋零,村庄的房屋露出了轮廓。
- 沙白渡桥迷:沙洲上的沙子在黄昏中变得洁白,渡口的桥梁在沙洲中显得模糊不清。
- 暝色来金岛:天色渐渐昏暗,金色的岛屿开始显现出来。
- 寒声落玉溪:寒冷的声音在玉溪中落下。
译文:
冬天的日子里,太阳已经高挂在空中,我登上高楼,眺望远方。我感到心旷神怡,仿佛不受寒冷天气的影响。我站在高处,心情轻松愉快地眺望着远方。
树木逐渐凋零,村庄的房屋开始露出轮廓。沙洲上的沙子在黄昏中变得洁白,渡口的桥梁在沙洲中显得模糊不清。
天色渐渐昏暗,金色的岛屿开始显现出来。寒冷的声音在玉溪中落下。虽然我渴望攀登到山顶,但我知道夕阳西下时,我必须谨慎地选择时机和方法,以免误入歧途。