骊驹已驾苦难攀,袱被携囊赴晋关。
梦里白云龙尾阙,马前秋色雁门山。
惊才定卜三都贵,乐志宁愁六月闲。
只怅从游违旧雨,何时樽洒待君还。

送同年冯若渠客游平阳

骊驹已驾苦难攀,袱被携囊赴晋关。

梦里白云龙尾阙,马前秋色雁门山。

惊才定卜三都贵,乐志宁愁六月闲。

只怅从游违旧雨,何时樽洒待君还。

注释:

  • 骊(Lí)驹:古代一种四马驾车的车子,用黑色丝绳系着马缰。
  • 袱(fú):包裹、装载。
  • 携囊(náo):带着口袋。
  • 龙尾阙:即龙尾道,是汉武帝所开凿的一条道路。
  • 雁门山:位于山西省北部,为太行山的支脉,古称“西陉”,因山势险峻而得名。
  • 惊才:有才华的人。
  • 三都:指汉代的蜀郡、广汉郡和犍为郡。
  • 六月闲:六个月的时间,指夏天。
  • 旧雨:旧日朋友,旧交。
    赏析:
    这首诗是诗人送别友人冯若渠去平阳(今山西临汾市西南)的一首送别诗。首句以骊驹起兴,暗示离别之意;二句描写旅途情景,表现对友人的深情厚谊;三、四句赞颂友人的才华和志向;五、六句写自己对友人的思念之情。整首诗情感真挚,意境深远。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。