此去行歌《陟岵》诗,短长亭外柳如丝。
雨过山驿鸡啼竹,风送江程狖挂枝。
花下迎亲依晓署,尊前忆弟梦春池。
可能裁得相思锦,六六红鳞寄莫迟。
诗句:“此去行歌《陟岵》诗”
译文:你即将踏上旅途,就像古诗中描述的那样,在长亭外看到柳树随风飘动,如同丝带般柔美。在经过的山间驿站里,听到远处传来的鸡啼声,那声音清脆而悠扬;随着江水的流动,可以看到树上的猿猴紧紧抓住枝头,仿佛是在为远行的旅人送行。
注释:短长亭外:形容路途遥远或时间之长,”短”与”长”相对,”亭外”指路旁的休息处,”柳如丝”描绘了柳树摇曳的轻盈姿态。 雨过山驿:雨后山路更为湿滑,但驿站依然繁忙有序。鸡啼竹:在山间的驿站中,清晨第一缕阳光照射到竹林时,鸡群开始打鸣。风送江程:风在水面上吹过,使得江水波纹荡漾,如同有人在推动着船只前进。狖挂枝:一种生活在高山上的猴子,它们常常挂在树枝上休息或觅食。
赏析::这首诗通过细腻的观察和生动的描绘,展现了诗人对友人即将离别的深深关切和不舍之情。首句“此去行歌《陟岵》诗”,不仅表达了对友人即将离别的深情牵挂,也巧妙地引用了古代诗歌《陟岵》,以表达对朋友的思念之情。整首诗语言优美,意境深远,充满了诗意和情感。