穷冬客潞河,风顽石亦冻。愁如虎狼秦,欲避苦无洞。
走寻吾好友,狂谈快始纵。归携《横云集》,秉烛饮且诵。
满室烟冥冥,翛然廓尘霿。君才信奇绝,啾鸟一威凤。
潘陆并廊庑,班傅参伯仲。诗篇尤巨擘,郁乎作文栋。
歌行勇可贾,律绝姿善弄。想当墨濡豪,有若鞭就鞚。
百家效驰驱,万象随磬控。伐材歌章辨,盘柢风雅颂。
神瀵轩其波,天衣灭尽缝。匪独工设色,兼亦妙托讽。
音激中散哀,时感太傅恸。麾彼詅痴符,饷之益智粽。
睥睨在三唐,不知世有宋。于戏如斯人,乃困苜蓿俸。
射策失甲乙,徇铎劳倥偬。令我块难平,欲叩九阍讼。
忆昔定交因,新声卖花送。款关夜相访,嘤鸣和簧哢。
见即超故知,盖倾忱已贡。淄渑证味合,城府谢甲衷。
从兹数晨夕,书史互磨砻。寒解淮阴衣,眠欹鲖阳瓮。
这首诗是明代文学家李攀龙的作品。下面是逐句的翻译和注释:
穷冬客潞河,风顽石亦冻。愁如虎狼秦,欲避苦无洞。
【注释】冬天寒冷,客居潞河,石头也被冰冻住了,心中忧愁如同凶猛的老虎与猛兽。想要躲避却无处可去。走寻吾好友,狂谈快始纵。归携《横云集》,秉烛饮且诵。
【注释】去寻找我的好朋友,开始畅谈,尽情放纵。回家时携带着《横云集》,手持蜡烛喝酒并诵读。满室烟冥冥,翛然廓尘霿。君才信奇绝,啾鸟一威凤。
【注释】房间中烟雾弥漫,我独自廓然开朗,心胸开阔。你的才智确实非凡,就像一只威武的凤凰。潘陆并廊庑,班傅参伯仲。诗篇尤巨擘,郁乎作文栋。
【注释】潘岳和陆机并列在走廊的两边,班固和傅毅并肩而立。他们的诗篇尤其伟大,犹如建筑上的栋梁支撑着整个结构。歌行勇可贾,律绝姿善弄。想当墨濡豪,有若鞭就鞚。
【注释】歌行的文采足以卖弄,音韵和节奏恰到好处,善于玩弄文字游戏。想象自己挥舞笔墨,有如驾驭骏马,驰骋疆场。百家效驰驱,万象随磬控。伐材歌章辨,盘柢风雅颂。
【注释】众多学派竞相效仿,各种事物都随着钟声的节奏控制。讨论问题时讲究辨析,赞美自然之美。神瀵轩其波,天衣灭尽缝。匪独工设色,兼亦妙托讽。
【注释】神笔挥舞,波澜起伏;天衣无瑕,色彩斑斓。不仅仅是绘画技巧高超,更巧妙寄托了作者的思想情感。音激中散哀,时感太傅恸。麾彼詅痴符,饷之益智粽。
【注释】音乐之声激昂而悲伤,让人感动得落泪。把“愚蠢”的符咒挥舞起来,送给他们智慧的粽子。睥睨在三唐,不知世有宋。于戏如斯人,乃困苜蓿俸。
【注释】嘲笑那些只盯着唐朝的人,不知道世上还有宋朝。这样的人真是令人可笑,竟然被束缚在低微的官位上。射策失甲乙,徇铎劳倥偬。令我块难平,欲叩九阍讼。
【注释】参加考试时成绩不佳,只能听从号令忙碌奔波。这让我感到心烦意乱,甚至想要向官府申诉。忆昔定交因,新声卖花送。款关夜相访,嘤鸣和簧哢。
【注释】回想起当初结交是因为共同的兴趣爱好,那时她用美妙的声音唱歌送花给我。夜晚来访,歌声悠扬宛转。见即超故知,盖倾忱已贡。淄渑证味合,城府谢甲衷。
【注释】见面后立刻超越了旧日的交情,我已经毫无保留地向她敞开心扉。彼此之间的理解像淄水和渑水的混合,她的城府让我感到惭愧。从兹数晨夕,书史互磨砻。寒解淮阴衣,眠欹鲖阳瓮。
【注释】自此以后,我开始专心致志地读书学习,日夜不停地磨砺自己。寒冬过去,换上了淮阴地区的衣物,晚上则斜倚着铜瓮入睡。