亭荒点翠碧粼粼,红蓼花疏间白蘋。
官罢野鸥能傲我,诗成青嶂苦随人。
偶看明月成千里,孤负黄金笑一身。
得失鸡虫知许事,玉盘堆趁荔枝新。
昭州夜泊有怀又伯通守亭荒点翠碧粼粼,红蓼花疏间白蘋。
官罢野鸥能傲我,诗成青嶂苦随人。
偶看明月成千里,孤负黄金笑一身。
得失鸡虫知许事,玉盘堆趁荔枝新。
注释:亭子荒凉,点缀着翠绿色的波光粼粼的水色,红蓼花稀疏,白蘋草点缀其间。
辞去官职后,就像野鸥一样自由,可以傲视世俗的纷扰;诗作完成后,却只能跟随别人奔波劳碌。
偶然看到明月高悬,照亮大地千里之遥,但可惜的是,自己的抱负无法实现,只能独自面对这无尽的黑暗;自己辛苦追求的目标,却因为一些琐碎的小事而失去,就像被一只鸡虫拖累一样。
得失之间的计较,是那么微不足道,如同玉盘中摆放的荔枝,新鲜可口,让人忍不住想要品尝。