此地当年旧战场,我来拾簇吊斜阳。
城边饮马红毛井,港外飞潮黑水洋。
一自云屯盘铁瓮,遥连天堑固金汤。
书生文弱关兵计,贤尹经纶说姓杨。
定寨望洋
此地当年旧战场,我来拾簇吊斜阳。
城边饮马红毛井,港外飞潮黑水洋。
一自云屯盘铁瓮,遥连天堑固金汤。
书生文弱关兵计,贤尹经纶说姓杨。
注释:
- 定寨望洋:定寨望洋,即站在高处远眺,形容视野开阔,景色壮阔。
- 当年:过去。
- 此地:这里指的是古战场。4. 旧战场:曾经发生过战斗的地方。
- 我来拾簇吊斜阳:我来此,是为了捡拾战场上的残垣断壁,以此来悼念逝去的英魂。
- 城边:城墙的旁边。7. 饮马(mǎ):让马饮水。8. 红毛井:红色的毛发,形容水的颜色。
- 港外飞潮黑水洋:潮水的涨落,形成了黑水洋,这里的“黑”字,形容海水的颜色。
- 一自:自从、一直。
- 云屯:云雾聚集。12. 盘铁瓮:盘旋在铁瓮上的云雾。
- 遥连:远远连接。14. 天堑:指天然形成的沟壑。
- 金汤:比喻坚固的防御工事。
- 书生:指文人或学者。
- 文弱:文才不足,体弱多病。18. 关兵计:考虑军事策略。19. 贤尹:贤良的大臣。
- 经纶:治理国家的才能和谋略。21. 说姓杨:谈论与姓杨有关的事情。
赏析:这首五言律诗以“定寨望洋”为题开篇,诗人站在高处远眺,感叹着这片曾经经历过战争的土地。接下来,诗人描述了自己在战场上捡拾残骸的画面,同时表达了对逝去英魂的缅怀之情。然后,诗人转向自然景观,描述了城墙边的红毛井和远处的潮汐变化,展现了一幅壮丽的自然画卷。接着,诗人通过对比,表达了自己对云涌铁瓮、天堑等地理特征的感受,以及对于坚守城池、保卫国家的决心。最后,诗人将视线转向了文人,强调了他们的文才不足、体弱多病的一面,同时也表达了他们关心国家大事、为国家出谋划策的愿望。全诗意境宏大,情感深沉,既表现了诗人对历史遗迹的敬畏之情,又体现了他对国家安危的关注之心。