端居风物际升平,不觉吴霜点鬓生。
上冢年光潜委巷,趁潮清梦入严城。
啖齑元是儒林味,焚草无劳后世名。
有约出郊真兴剧,柳花如雪爱初晴。

诗句翻译

1 端居风物际升平,不觉吴霜点鬓生。

  1. 上冢年光潜委巷,趁潮清梦入严城。
  2. 啖齑元是儒林味,焚草无劳后世名。
  3. 有约出郊真兴剧,柳花如雪爱初晴。

译文

  1. 安静地坐着欣赏着周围的景色,不知不觉中发现头发已经斑白了。
  2. 每年这个时候都要去祭扫祖先,趁着涨潮的时候在梦中进入城墙。
  3. 吃齑末的味道就像是在儒家的学府里学习一样,焚烧草药也无需担心后世的名声。
  4. 我计划和朋友一起出外游玩,看到柳树的花像是雪花一样的洁白。

注释

  1. “端居”:安静地坐着。
  2. “风物际升平”:周围的环境是和平繁荣的。
  3. “不觉吴霜点鬓生”:不知不觉中,白发已从鬓角生出。
  4. “上冢”:指祭祀祖先的地方。
  5. “趁潮清梦入严城”:在潮水上涨之时,梦境似乎进入城墙之中。
  6. “啖齑”:一种用细米做成的食物,味道鲜美。
  7. “儒林味”:像儒家学者的味道,这里比喻学问或教育的味道。
  8. “焚草”:烧草木,这里指焚烧草药。
  9. “无劳后世名”:不用担心自己的名字会因为焚烧草木而受到后世的指责。
  10. “有约出郊”:和朋友约定外出游玩。
  11. “柳花如雪”:柳树上的花朵如白雪一般美丽。
  12. “兴剧”:兴致盎然的意思。
  13. “爱初晴”:喜欢初晴时的景象。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。