目断重华竟不回,鹧鸪声入远江哀。
暮云祇傍苍梧宿,春水还疑沩汭来。
泪竹岂愁秦帝火,巫歌曾借楚卿才。
更堪鼓罢凄清瑟,风雨萧萧两岸苔。
黄陵庙
目断重华竟不回,鹧鸪声入远江哀。
暮云祇傍苍梧宿,春水还疑沩汭来。
泪竹岂愁秦帝火,巫歌曾借楚卿才。
更堪鼓罢凄清瑟,风雨萧萧两岸苔。
注释:
目断重华(目断:眼望)竟不回,鹧鸪声入远江哀。鹧鸪:一种鸟类,叫声似“行不得也哥哥”、“行不得也哥哥”。此句意谓:我望着远方的江面,直到视线变得模糊,但那鹧鸪的叫声仍清晰可闻,仿佛在诉说着离别的悲哀。
暮云祇傍苍梧宿,春水还疑沩汭来。
暮云:傍晚的云彩。祇:只、仅仅之意。苍梧:山名,即九嶷山。此处泛指南方。沩汭:地名,位于今湖南境内。此句意谓:傍晚的云彩只停留在苍梧山上,而春天的水却似乎从沩汭流来。
泪竹岂愁秦帝火,巫歌曾借楚卿才。
泪竹:传说中一种生长在湘水旁的竹子,被砍伐后流出的泪水。秦帝:秦始皇。这里指秦始皇焚书坑儒之事。此句意谓:湘妃为保护竹流泪,又岂能因秦帝的焚书而感到忧伤呢?巫歌:古代女巫所唱的歌。楚卿:指屈原。才:才华。此句意谓:屈原的歌声曾被用作巫歌,其才华也曾经被人欣赏。
更堪鼓罢凄清瑟,风雨萧萧两岸苔。
凄凉的古琴瑟声,伴随着雨打风吹的声响,两岸长满了潮湿的青苔。更堪:更加令人难以忍受。瑟:一种弦乐器,常用于演奏悲伤的乐曲。此句意谓:更为凄凉的是,当古琴的音调已经结束,而风雨的声音却在岸边响起,使得整个画面显得更加忧郁。