凿岩架埼构新屋,峰角碍日石横簇。溪涛吟风断复续,时有幽云宿疏竹。
山人移住清不俗,白昼安闲夜眠足。手把《离骚》且吟读,《山鬼》悄入吹镫绿。
千年碧火笑鸮鹏,梦魂时逐蕉中鹿。晓随山猿戏山麓,红映山涧山果熟。
浩然长啸天风蹙,从他蜗角斗蛮触。
【注释】
凿岩架埼:在岩石上开凿出斜坡。埼,石岸。
溪涛吟风断复续:指溪水在山中奔腾不息,有时停歇,有时又发出潺潺声。
幽云宿疏竹:形容云雾缭绕,竹林里隐约可见。
清不俗:形容清高不俗气。
手把《离骚》:手里拿着《离骚》。
《山鬼》悄入吹镫绿:《山鬼》的歌词悄然入耳。吹镫绿,形容声音柔和。
碧火笑鸮鹏:碧色的火光嘲笑着鸮鹏。碧火,这里比喻月光。鸮鹏,古代传说中两种鸟。
梦魂时逐蕉中鹿:梦见自己的魂魄常常跟随着一只躲在芭蕉中的鹿。
浩然长啸天风蹙:浩然长啸,形容气势浩大的声音。天风蹙,形容天风呼啸。
从他蜗角斗蛮触:随它蜗牛角上的争斗(喻指微不足道的争执)。
【赏析】
这首诗写作者迁居新屋后的生活和心境。
首联是说作者在峭壁岩石上开凿斜坡,建造了新屋,峰顶的岩石阻挡了日光,使山间显得十分阴暗。溪水在山中奔流不息,有时停止、有时又响起潺潺的水声,时而有幽静的白云停留在稀疏的竹子上。
颔联是说山人迁住新屋后并不感到清闲,白天可以安闲自得地休息,夜晚也能睡得很好。作者手拿着《离骚》来吟诵,仿佛能听到那悠扬婉转的歌声;《山鬼》的歌词悄然入耳,使人感到幽雅。
颈联是说山人迁住新屋后并没有变得清高不俗,只是白天能够悠闲自在,夜晚能够安闲入睡。他手拿着《离骚》来吟诵,仿佛能听到那悠扬婉转的歌声;《山鬼》的歌词悄然入耳,使人感到幽雅。
尾联是说山人迁住新屋后并没有变得清高不俗,只是白天能够悠闲自在,夜晚能够安闲入睡。他手拿着《离骚》来吟诵,仿佛能听到那悠扬婉转的歌声;《山鬼》的歌词悄然入耳,使人感到幽雅。
全诗通过描绘山人的生活环境和心情,表达了诗人对生活的热爱和向往之情。