绳榻相扶形影单,满庭落叶夕阳残。
病深生死真难料,客久风霜倍觉寒。
忽有家书问消息,仍将旅况写平安。
高堂白发垂垂老,省得开封掩泪看。
诗句释义:
- 绳榻相扶形影单:用绳床支撑身体,只有自己的影子陪伴,形容孤独。
- 满庭落叶夕阳残:庭院内满是落叶,阳光斜照,给人一种凄凉的感觉。
- 病深生死真难料:病情已经很严重,生死未卜,很难预料。
- 客久风霜倍觉寒:在外漂泊的时间很长,风吹日晒,更加感受到寒冷。
- 忽有家书问消息,仍将旅况写平安:突然收到家书,询问家人的情况,并把旅行中的所见所闻写成一封信寄回家。
- 高堂白发垂垂老,省得开封掩泪看:看着高堂上的白发老人,心中涌起悲伤之情,忍不住掩面流泪。
译文:
我在旅途中卧病,收到了家中的来信却无法回复。
我依靠着绳床,独自支撑着身体,只有自己的影子陪伴,形容孤独。
庭院内满是落叶,夕阳西下,一切都显得如此凄凉。
我的病情已经很严重,生死未卜,很难预料。
在外漂泊的时间很长,风吹日晒,更加感受到寒冷。
突然收到家书,询问家人的情况,并把旅行中的所见所闻写成一封信寄回家。
看着高堂上的白发老人,心中涌起悲伤之情,忍不住掩面流泪。
赏析:
这首诗是一首描写旅途中因病不能回复家书中的情景。诗中描绘了诗人在旅途中的孤独、凄凉和对家人的思念之情。通过对比“绳榻相扶形影单”和“满庭落叶夕阳残”,展现了诗人身处异乡的孤独和无奈。同时,通过描述“病深生死真难料”和“客久风霜倍觉寒”,进一步表达了诗人在外漂泊的艰辛和对家人的牵挂。最后,通过“忽有家书问消息”,将读者带入诗人的内心世界,感受他对家书的期待和对家人的思念。总的来说,这首诗以简洁的语言表达了诗人在外漂泊的孤独与艰辛,以及对家人的深深思念之情。