芦叶西风响夜滩,沙中偶语雁知寒。
孤悬万古青天月,只有渔人江上看。
牛渚
芦叶西风响夜滩,沙中偶语雁知寒。
孤悬万古青天月,只有渔人江上看。
译文:
西风吹动芦叶的声音在夜晚的沙滩上响起,沙洲上的大雁因为寒冷而互相交谈。它孤独地悬挂在永恒的青天之上,只有江边的人才能看见。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而深远的画面,诗人以细腻的笔触勾勒出秋天夜晚的宁静景象。首句“芦叶西风响夜滩”,便为整首诗奠定了基调,秋风中的芦叶瑟瑟作响,伴随着江滩的夜晚,显得十分静谧。第二句“沙中偶语雁知寒”,则进一步渲染了这种宁静中的寂寞之感。诗人通过大雁相互交谈,似乎感受到了寒冷的气息,从而营造出一种孤独的氛围。接着,诗的第三句“孤悬万古青天月,只有渔人江上看”又为画面增添了一层深远的意味。诗人运用“孤悬”、“万古”、“青天”、“月”等关键词,将天空、月亮与大雁联系起来,表现出它们在高空中孤独地存在和飘荡的景象。同时,“只有渔人江上看”一句也暗示了诗人对渔人的同情之情,他似乎在默默地注视着渔人的身影,仿佛他也在寻找着某种答案或启示。这首诗通过对大自然的细腻描绘,表达了诗人对于人生无常、世事沧桑的深深感慨。