雨过云逾霁,夜凉云自流。
明明一天月,飒飒四山秋。
林影纷当户,滩声静入楼。
曲廊聊坐地,莫说是龙州。

八月初十夜即事

雨过云逾霁,夜凉云自流。

明明一天月,飒飒四山秋。

林影纷当户,滩声静入楼。

曲廊聊坐地,莫说是龙州。

译文:

雨水过后天空晴朗,夜晚凉爽时云也流动。

明亮的月亮挂在天上,四周的山峦呈现出秋天的景色。

树林的影子映在窗户上,水声在楼下静静地流淌。

我在曲廊中坐着,不要以为我是龙州人。

注释:

  1. 雨过云逾霁:意思是雨后的天空变得晴朗。
  2. 明一:明亮的月光。
  3. 飒飒:形容风声或声音。
  4. 林影纷当户:树木的影子映在窗子上。
  5. 滩声静入楼:水声在楼下静静地流淌。
    赏析:
    这是一首写景诗,描绘了作者在一个雨后的夜晚所看到的景色。诗中通过对天气、月亮、山林、水流和建筑的描绘,展现了一幅宁静而美丽的夜晚画面。诗人以简洁的语言和鲜明的意象,将自然景观与人文环境完美融合,使读者仿佛置身于诗中所描绘的场景之中,感受到大自然的美丽与宁静。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。