湖波淼淼欲漂山,浅阜酾湖辨绿湾。
初口渐依帆影出,晓风乍拂蓼枝还。
渔村销夏藏江浒,驿路连云贯楚关。
可念湘乡诸子弟,只凭身手入兵间。
【诗句】
泊舟滠口观湘鄂援军北行
湖波淼淼欲漂山,浅阜酾湖辨绿湾。初口渐依帆影出,晓风乍拂蓼枝还。渔村销夏藏江浒,驿路连云贯楚关。可念湘乡诸子弟,只凭身手入兵间。
【译文】
湖面波涛滚滚好像要漂走山岳,浅滩上修筑的船闸像一道绿水湾。清晨的微风中,船只的影子渐行渐远,蓼草随风摇曳仿佛回到了岸边。夏日的渔船藏在江边,驿路蜿蜒穿过云层直通楚国关口。想念那些在湘乡的子弟们,如今只能依靠自己的双手进入战场。
【注释】
- 泊舟滠口:停泊在滠口的船。滠口是长江的一个著名水口,位于湖北省黄石市阳新县西南,大冶市东北,长江南岸。滠口自古为军事要塞,是古代“九曲回肠”、“万里长江第一湾”之一。
- 淼淼:广阔无边的样子。
- 漂山:形容湖水浩瀚如山。
- 浅阜:低洼的高地。酾(shī)湖:修筑湖堤。辨:辨别。绿湾:绿水环抱的港湾。
- 初口:初起的江面。渐:渐渐。帆影:船帆的倒影。
- 晓风:清晨的微风。乍:突然、忽然。拂:吹拂。
- 消夏:避暑。销:消磨、消散。夏:夏天。江浒:江边。浒,同“浒”,“水边”。
- 驿路:古代驿站间的小路。连云:连绵不绝。
- 楚关:古时指长江三峡以东至湖北境内的关隘地带,这里泛指长江沿岸的军事防线。
- 湘乡:地名,此处指湖南。诸子弟:指当地的青年男子。湘乡即今湖南省长沙市宁乡县。
- 身手:本指人的臂力和武艺,此处引申为勇气。
【赏析】
这首诗描写了诗人在滠口停船观看湘鄂援军北行的情景。首句写湖面宽阔,波涛汹涌,似乎要将山岳都吞没;次句写湖面上的低洼之地,修筑船闸如绿水环绕的港湾;第三、四句写清晨时分,帆影渐渐消失于远方,而风儿却忽然吹拂过蓼草。第五、六句写夏日里渔民乘船在江边游玩,而驿路则连接着遥远的云层和楚地的关口。第七、八句写诗人对湘乡的青年们充满了深深的怀念之情,因为他们只能依靠自己的勇武进入战场厮杀。整首诗语言生动形象,富有生活气息,展现了一幅壮阔的历史画卷,同时也表达了诗人对战争的悲悯和对和平的向往之情。