三月正当三十日,挽春无计祇伤春。
明朝惘惘成追忆,却道春光属别人。
三月正当三十日,挽春无计祇伤春。
明朝惘惘成追忆,却道春光属别人。
【注释】三月:古人以农历三月上旬为春季之始。正:正是、正是时候。 三月正当三十日:指阴历三月,也就是春天的月份。这句诗是诗人对当时春天的景色作了生动具体的描绘。 挽春:挽回春天。 无计:没有办法。 祇:只是。 伤春:悲悼春天的消逝。这句诗是说,在春天即将离去的时候,人们想尽各种办法也挽不住它。 明朝惘惘成追忆,却道春光属别人。
【译文】:三月正当三十,春天即将结束,人们无可奈何地感叹春天逝去,但转眼间,春天已属于他人。
赏析:贾岛《真山人月夜听卢侍御弹琴》诗:“半夜钟声到客船,芦溪一夜雨声寒。”这首诗是作者听到卢侍御弹奏琴曲而作。“三月正当三十日,挽春无计祇伤春。”“挽春”与“伤春”,一反一正表现了诗人内心的矛盾和挣扎。“明朝惘惘成追忆,却道春光属别人。”诗人虽然无法挽回春天,但他仍然希望春光属于自己。这两句诗表达了诗人对美好时光的珍惜之情。整首诗通过细腻的情感描绘和生动的语言表达,展现了诗人对春天的留恋和对生命的感慨。