天戴空桐海度辽,高原无际见盘雕。
廿年热血心头贮,犹向寒宵作怒潮。
【解析】
本题考查诗歌内容、语言、表达技巧和思想情感的赏析。解答此题,需结合全诗内容来分析。“天戴空桐海度辽”:天空中高悬着巨大的云朵,大海横越辽远的原野。“高原无际见盘雕”:无边的原野上飞起盘旋的雕鸟。“二十年血心心头贮”:已经二十年之久,心中始终装着热血。“犹向寒宵作怒潮”:仍向寒冷的深夜,化作愤怒的浪涛。赏析时可从修辞手法、表现手法、思想情感等方面进行具体分析。
【答案】
译文:
天空高悬着巨大的云朵,大海上横越辽远的原野,无边的原野上飞起盘旋的雕鸟。二十年前,我怀着火热的心志在边关戍防,如今仍然向寒冷的深夜,化作愤怒的浪涛。
注释:
天:①云朵;②天空。
空②广阔(辽阔)。
桐:指梧桐树。
海:指大海。
度①穿越,度过。
辽:辽远。
高原:地势较高的地方,多指山地。
见:看见。
盘雕:盘旋飞翔的雕鸟(也写作“盘鹰”,即苍鹰)。
廿年:二十个年头。
心:心里。
贮:蕴藏(积存)。
犹:还。
作:成为(变成)。
怒潮:汹涌澎湃的浪涛。