那得无拘束,行空马脱羁。
老翻家事累,愁只客心知。
孤馆春寒里,虚窗月堕时。
不眠怀往昔,双鬓暗成丝。

夜枕

那得无拘束,行空马脱羁。

老翻家事累,愁只客心知。

孤馆春寒里,虚窗月堕时。

不眠怀往昔,双鬓暗成丝。

译文:
夜晚躺在床上,怎能没有束缚呢?我就像一只自由飞翔的马摆脱了缰绳一样,无法自拔。岁月让我变得疲惫,家中的事情总是让我感到压力,使我忧愁不已。我独自一人住在孤寂的旅馆中,感受着春天的寒冷和夜晚的寂静。我在床上辗转难眠,心中怀念着过去的时光,不知不觉间两鬓已经斑白。

注释:

  1. 夜枕:指夜间休息时的枕头。
  2. 那得无拘束:意思是说,怎么能够没有一点束缚呢?
  3. 行空马脱羁:行空,行走;马脱羁,马摆脱了缰绳,形容自由自在。
  4. 老翻家事累:年岁增长,家务事越来越多,让人感到疲惫。
  5. 愁只客心知:只有远行在外的游子才能体会到这种忧愁。
  6. 孤馆春寒里:在孤独的旅店中,感受到春天的寒冷。
  7. 虚窗月堕时:窗户虚掩,月光从窗外照进来。
  8. 不眠怀往昔:睡不着觉,心中怀念过去的时光。
  9. 双鬓暗成丝:双鬓(即头发两侧),逐渐变白。

赏析:
这首诗表达了诗人深夜独宿时的内心感慨。首联“那得无拘束,行空马脱羁”,诗人通过比喻手法,形象地描绘了自己内心的自由自在和不受约束的状态。颔联“老翻家事累,愁只客心知”则表达了随着年岁的增长,家事越来越繁琐,而自己又是一个远离家乡的旅人,因此倍感忧愁。颈联“孤馆春寒里,虚窗月堕时”进一步渲染了诗人所处的环境和心境,孤独的旅店内,春寒料峭,而月亮从窗户里落下,增添了一份静谧而冷清的感觉。尾联“不眠怀往昔,双鬓暗成丝”则直接点明了诗人失眠的原因,是因为他一直在思考过去的事情,以至于无法入睡。而随着思绪的不断涌现,他的双鬓也渐渐变白。整首诗通过细腻的情感描写和生动的景象描绘,展现了诗人内心世界的复杂与丰富。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。