官道斜阳驿骑驰,道傍茅舍半啼饥。
三年试向心头想,几事能当去后思。
河水急于前渡日,人情浓是再来时。
漫劳父老相迎送,惭负吾民应自知。
丁酉,即唐德宗贞元四年;新乐县,今河北省涿州市。
官道:指通往京城长安的官道。
斜阳:夕阳,指傍晚时分。驿骑:驿站里的马。驰:疾驰。
半啼饥:指路边茅舍的百姓们饥饿难忍。
三年:这里指诗人被贬谪在外的时间。试向心头想:指回想自己被贬谪的原因。几事:指几件要办的事情。能当去后思:指在离开后,这些事情仍会时时挂念。
河水急于前渡日:形容水流湍急,仿佛要向前奔腾而去。
人情浓是再来时:形容人们对诗人的欢迎和期待之情浓厚。
漫劳:徒劳,白白地劳神费心。父老相迎送:指当地父老乡亲热情地接待和送别诗人。惭负:愧对,有负于。吾民:指诗人的同僚们、部下们。应自知:应该知道自己辜负了乡亲们的深情厚意。
赏析:这首诗是诗人在被贬为江陵府法曹参军时写的一首感怀诗。诗人以饱满的情感,生动的描绘,表达了对故乡和亲人的深深眷恋以及对乡亲们热情接待和深厚感情的感激之情。全诗情感真挚,语言流畅,意境深远,耐人寻味。