淡泊存吾素,羁栖何所营。
春山随意老,细雨带愁生。
归雁难成队,饥乌不定声。
联床惟手足,和泪对镫檠。
淡泊存吾素,羁栖何所营。
春天的山野随意老去,细雨中带着忧愁生长。
归雁难以形成队形,饥饿的鸟不固定地鸣叫。
我们只有一张床,只有彼此手和脚,只有眼泪和灯影相随。
注释:
- 淡泊存吾素:淡泊指超脱名利的清心寡欲,存吾素指保持自己的本性。
- 羁栖何所营:羁栖意为羁留栖居,指流落他乡。
- 春山随意老:春天的山景随意地老化。
- 细雨带愁生:细雨带来忧愁。
- 归雁难成队:大雁难以组成队伍飞行。
- 饥乌不定声:饥饿的鸟叫声不固定。
- 联床惟手足:连床只有手和脚。
- 和泪对镫檠:在微弱的灯光下,泪水与灯火相伴。
赏析:
这首诗是诗人在流落他乡时所作。前四句写自己淡泊名利、超脱俗世的生活态度,后四句则表达了自己在异乡的孤独感和对故乡的思念之情。整首诗语言朴实、情感真挚,展现了作者坚韧不拔的精神风貌。