陇右仍烽燧,关中倏犬羊。
颇思萧相国,愿觏郭汾阳。
道远军储竭,风颠大树僵。
愁看日落处,尘雾混微茫。
【注释】
西师:指代唐军的诗篇。陇右:陇山以西,指甘肃。仍烽燧:仍指战火不断,烽火连天。关中:关中的平原地区。倏(shū):忽然,快速。萧相国:即萧何,刘邦时的丞相。郭汾阳:郭子仪,唐代著名将领。风颠大树僵:形容树被风吹倒。
【译文】
唐军在陇右一带的战事仍在继续,关中地区突然之间变得一片混乱。
我非常思念萧何丞相,希望能遇见郭子仪元帅。
由于路途遥远,军中的物资储备已经消耗殆尽,大风肆虐使得大树也倒下了,令人十分忧心。
看着太阳落山的地方,尘雾弥漫,天地间一片模糊。
【赏析】
这首诗是诗人对唐军战事的写照,表达了作者对战争的忧虑和无奈之情。
首句“西师”直接点明了主题,表明这是一首关于唐军战事的诗歌。次句“陇右仍烽燧”,描述了陇右地区的战事还在持续,烽火连天的景象让人心痛。这里的“仍”字,既表达了战事的频繁,也暗示了战争给人民带来的深重灾难。
第三句“关中倏犬羊”,则是对唐军内部状况的描写。关中地区原本是一片繁荣之地,但如今却变得混乱不堪,如同被狼群占领一般。这一句通过对比手法,突出了战争给社会带来的混乱和破坏。
第四句“颇思萧相国,愿觏郭汾阳”,则是对两位历史名将的赞美和期盼。诗人希望这两位名将能够出现,帮助平定战乱,恢复国家安定。这里的“颇思”表达了诗人对这两位名将的敬仰和向往之情。
第五句“道远军储竭,风颠大树僵”,则是对战争给军队带来的困扰的描述。由于路途遥远,军中的物资储备已经耗尽;大风肆虐使得大树也倒下了,令人十分忧心。这一部分通过对战争对自然环境的影响的描述,进一步展现了战争的残酷和无情。
最后一句“愁看日落处,尘雾混微茫”,则是对战争给人带来心理创伤的描写。看着太阳落山的地方,尘雾弥漫,天地间一片模糊,让人感到无比的忧愁和无助。
这首诗通过描绘唐军的战争场景,表达了作者对战争的担忧和无奈之情。同时,通过对历史名将的赞美和期盼,展现了诗人对于和平与安宁生活的向往。整首诗语言简练,情感真挚,给人以深刻的思考和启示。