白璧徒遭按剑看,湘门风景又秋残。
世途吾已肱三折,归路君宁首两端。
故渚正漂菰米黑,微霜新点蟹螯丹。
滨沅千里烟波阔,早晚相从理钓竿。
【注释】
- 白璧:指宝玉。按剑看:手持剑指着。
- 湘门风景:指湘江的风光,湘水发源于衡山南岭。三折肱(gōng):折断了胳膊。肱:胳膊的上端。比喻世事多艰险。
- 归路君宁首两端:归乡路上,你难道是两头为难吗?君宁:你的心志。
- 故渚(zú)正漂菰(guī)米黑,微霜新点蟹螯丹:故地的沙滩上正飘着未收割的稻谷颜色变黑,小螃蟹在冰上刚被冻得发红。
- 滨沅(yún):沅水。沅:即沅江。千里烟波阔:烟波浩渺。烟波:指水面雾气蒙蒙。
- 早晚相从理钓竿:早晚我们再一起整理鱼竿去垂钓吧!
【赏析】
此诗为答友人仲玉寄怀之作。诗人用“白璧”喻宝玉,以“按剑看”自比于“世途”,“肱三折”写自己屡经挫折。末二句,借“湘门”“归路”之景,表达自己对前途仍抱有乐观态度,并表示随时准备与朋友共同从事渔钓活动。全诗写得含蓄蕴藉,情真意远。