鹭屿嶷立南海中,奔腾决莽来天风。
层岩峭壁势飞动,訇如万马声行空。
昨日暮过二月半,吴绵卸尽还挥汗。
一夜寒风荡宿温,无冬无夏朝朝换。
我来鞭石驱神鳌,长飙飞御尻轮飘。
振衣直上蓬莱顶,东西乌兔穷秋毫。
紫鸾镜水矜羽毛,长吟龙笛生波涛。
更谁遗我昆吾刀,斩蛟截鳄青天高。
积气重溟水翻墨,黑云万里动春色。
玉堂美人在帝侧,且向天南望天北。

鹭屿吟寄京华故人

鹭岛高耸在南海之中,奔腾的江水从莽莽原野中涌来,带来天边阵阵清风。

层层峭壁如飞鸟腾空,轰隆隆声势宏大如同万军奔马,声震九天。

昨天傍晚经过二月半,吴地的棉衣已经脱下,我挥汗如雨。

一夜寒冷的北风将我带到温暖的宿温,没有冬也没有夏,每天朝朝换新。

我来鞭石驱神鳌,长飙飞御尻轮飘。

振衣直上蓬莱顶,东西乌兔穷秋毫。

紫鸾镜水矜羽毛,长吟龙笛生波涛。

更谁遗我昆吾刀,斩蛟截鳄青天高。

积气重溟水翻墨,黑云万里动春色。

玉堂美人在帝侧,且向天南望天北。

注释:鹭岛:指庐山上的白鹿洞书院前的鹭鸶洲。鹭洲:即鹭岛。岭:山岭。苍茫:形容地势高远,看不到边际。层峦叠嶂:形容山峰一个接一个,连绵不断。峥嵘:形容山势高峻。

译文:

鹭岛屹立在南海之中,奔腾的江水从莽莽原野中涌来,带来天边阵阵清风。

庐山上的白鹿洞书院前面的鹭鸶洲,层峦叠嶂,气势雄伟,犹如飞鸟腾空。

昨天傍晚经过二月半,吴地的棉衣已经脱下,我挥汗如雨。

一夜寒冷的北风将我带到温暖的宿温,没有冬也没有夏,每天朝朝换新。

来到白鹿洞书院前鞭石驱神鳌,长飙飞扬御尻轮飘。

振衣直上蓬莱顶,东西乌、兔穷秋毫。

紫鸾镜水矜羽毛,长吟龙笛生波涛。

又有人赐给我一把昆吾刀,斩断蛟龙和鳄鱼,让它们无处藏身。

在广阔的大海中积聚着浓厚的水汽,水面翻起了墨黑的波涛,黑色的云层铺满了万里天空。

在玉堂中的美人就在皇帝身边,她要向天南望着天北。

赏析:

这首诗写诗人在庐山游览时所见到的景象,抒发了他对祖国山河的热爱之情。诗中描绘了庐山的美丽风景,同时也表达了他对大自然的赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。