修觐辞金门,驾言发皇都。
率彼东南路,我马久踟蹰。
悠悠洛水滨,郁郁太谷嵎。
葭苇夹长流,雚蒲竟河渠。
波涛触寸心,倾想嘉音徂。
骨肉伤乖离,山川险且纡。
回眸瞻帝城,双阙云烟扶。
鹳鹘摩苍天,下顾榛莽墟。
客子多伤悲,驱车询征途。

这首诗的译文如下:

我向皇帝辞别,踏上了回故乡的路。我骑马奔驰在东南路上,但我的马却久久地踌躇不前。我望着洛阳城边那片波光粼粼的大河,心中郁郁不安。长流不息的河水中,蒹葭与芦苇相间,水渠纵横交错。波浪汹涌撞击着我的心灵,我渴望听到亲人的声音。骨肉之痛让我心情痛苦,山河险阻使我行程艰难。回首遥望帝都,只见双阙高耸云烟缭绕。鹳鸟飞翔天际,俯瞰着一片荒芜之地。游子们多有伤悲,驱车询问前方的路。

注释:

  1. 修:修饰,这里指代自己。觐辞:向皇帝告别。金门:指皇宫的门,也比喻朝廷。
  2. 驾言:驾车前行。皇都:皇帝居住的地方。
  3. 率彼:率领,这里指带领。东南路:指南北向的道路。
  4. 我马:我的马儿。踟蹰:徘徊、迟疑的样子。
  5. 悠悠:深远的样子。洛水滨:洛水的岸边。
  6. 郁郁:茂盛、葱郁的样子。太谷:即太行山,古代称为太谷。
  7. 葭苇:葭草和芦苇。夹:夹杂在一起。长流:水流很长。
  8. 雚蒲:一种水生植物,也称“水浮莲”。竟:通“泾”,指河流。渠:渠道。
  9. 波涛:波浪。触:接触。寸心:指自己的心思。
  10. 倾想:想念。嘉音:美好的声音,这里指亲人的声音。徂:去、走。
  11. 骨肉:指血缘关系密切的亲属或兄弟姊妹。乖离:离别,分开。
  12. 山川:指家乡的山川。险且纡:既险又曲折。
  13. 回眸瞻帝城:回头看看那座帝都。帝城:指京都。
  14. 双阙:古代宫殿前面两边的高台,用石头砌成,上面可以望远。云烟:云雾缭绕,形容宫殿宏伟壮观。
  15. 鹳鹘(ɡuè hú):鹳鸟和大雁。摩:摩擦,引申为观察。苍天:天空。
  16. 下顾:向下看。榛莽墟:荒芜的土地,指战乱之后的景象。
    赏析:
    《拟曹子建赠白马王彪六首》是一首五言古诗,作者是曹植。曹植是三国时期著名的文学家和政治家,他的诗歌作品具有很高的艺术价值,对后世产生了深远的影响。这首诗是曹植怀念故乡、思念亲人的作品,通过描绘故乡的山水风光和战争后的景象,表达了诗人对亲人的思念之情。全诗语言优美,意境深远,情感真挚,是曹植的代表作之一。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。