三湘五管地行仙,丹荔黄蕉启盛筵。
金带布施苏万口,锦题传播萃千篇。
才夸令子荒年谷,惠溥人间续命田。
阴德耳鸣期上寿,故乡文献仰华颠。
【解析】
本诗的译文是:三湘五管,地行仙界,荔枝、黄蕉启盛筵。锦带布施,苏万口,锦题传播萃千篇。才子令子,荒年谷,惠溥人间续命田。阴德耳鸣期上寿,故乡文献仰华颠。
赏析:
首句“三湘五管”,指湖南,即诗人的家乡;次句“地行仙”,指仙境中的神仙,暗喻其为乡人造福;第三、四句写诗人的家产丰厚;第五、六句写其家风和善、慷慨;末句赞颂他功德大,能福荫乡里,使乡亲们都仰慕他。全诗以赞美诗人的德行为中心,表达了作者对家乡人民的热爱之情。
【答案】
译文:
三湘五管,地行仙界,荔枝、黄蕉启盛筵。
锦带布施,苏万口,锦题传播萃千篇。
才子令子,荒年谷,惠溥人间续命田。
阴德耳鸣期上寿,故乡文献仰华颠。
注释:
- 三湘:今湖南省境内。五管:今江西省境内。地行仙:道教称神仙居住之地。
- 荔(lì)子:荔枝树的果实。黄蕉:香蕉。启盛筵:摆开了丰盛的筵席。
- 布施:施舍。苏万口:让许多人得到救济。锦题传播:用精美的文字记载。萃(cuì)千篇:汇集成千篇文章。
- 令子:贤子,有才能的儿子。荒年谷:灾年救济粮食。
- 惠溥:恩惠普及。人世:人间。续命田:延长生命之田。
- 阴德:阴间的好处。耳鸣:听不见声音。期:希望。上寿:长寿。
赏析:
这首诗是作者在湖南长沙为友人祝寿而作,表现了诗人对家乡人民深厚感情以及对友人的诚挚祝愿,也体现了诗人的高尚品德和美好愿望。