骊珠摘颔龙跨头,骊歌叠唱天为秋。诗人一去鸥盟愁,习闻海客谈瀛洲。
安得挂席拾海月,相浮大白酣舵楼。有客同舟航故里,耿耿篷窗催漏矢。
跋烛白战星月凉,中有仙眷鸿与光。幔亭广乐武彝君,赢得新妇谐参军。
鲲身旧渔乘龙客,龙门声价荆州分。自从泛棹游鲲岛,夺得锦标树蝥纛。
流行自在轻艨艟,苏门更啸竹林风。睡狮怒嘲抛拄杖,别从海外图淬掌。
兴动东坡横气机,谲诡波云层胸荡。断流壮绝快投鞭,移情大水刺琴船。
乘风万里破骇浪,功成投笔摹燕然。归来策上长安贾,奋扬国光辉白社。
相逢马上揖雄风,车笠故人凭君下。吁嗟阳关一曲哂巴渝,吹竽语滥齐东野。

【注释】

骊珠:指骊山出产的明珠,泛指珍贵的宝物。颔龙:颔上生有龙纹。骊歌:指骊山上的歌声。诗人一去:指林四季赴英伦(英国)任。鸥盟愁:指海员们对故人的怀念和离别时的忧愁。挂席:乘船。拾海月:摘取天上的明月。大白:指酒器中的白酒。酣舵楼:畅饮于船上。有客同舟:有位客人与自己共乘一条船。航故里:回故乡。催漏矢:催促漏水计时。跋烛:点蜡烛。星月凉:夜深人静,星月明亮。仙眷:仙女相伴。幔亭:指宫殿。广乐:盛大的音乐。武彝君:指武将。赢:获得。谐:合得来。鲲身:指庄子。乘龙客:指老子。龙门声价:指孔子在鲁国受到尊崇。声价荆州分,即声名显赫。泛棹:泛舟。锦标:比赛用的锦旗。树蝥纛,树起旗帜,比喻取得成就。

流行:指船只。艨艟:一种大型船。苏门:苏轼的别号。啸竹林风:指苏轼以文词著称,其文章如竹林中的清风。睡狮:喻喻北宋王朝。怒嘲:怒气地嘲笑。抛拄杖,比喻弃官归隐。淬掌:指磨练、磨砺自己的意志。

兴动:兴起。东坡:指苏东坡。横气机,意气纵横。谲诡:变幻莫测。波云层胸荡,比喻心胸开阔。断流:指断绝交通。壮绝:雄壮无比。快投鞭,指迅速取得成功。移情:改变感情或态度。刺琴船:指《刺桐》等乐曲。

乘风:指顺风扬帆远航,破骇浪:突破海浪的险阻。功成投笔,指辞官归乡,摹燕然:指撰写《出师颂》,燕然:今内蒙古杭爱山,为古代的边塞。长安贾:指回到长安做官。奋扬国光,意气风发,为国家争光。白社:指科举考试中的“解元”,即第一名。相逢:相遇,这里指朋友重逢。马上揖雄风:指在马上挥洒豪情壮志。语滥齐东野,指谈笑风生,无所不谈。

【赏析】

这是一首送别诗,写诗人送别友人林四季到英伦(英国)任职,抒发作者惜别之情。全诗用典贴切,意境高远,风格雄浑,气势磅礴。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。