雁书潦草不可识,目断天涯长叹息。
术士今无缩地功,春山愁煞芝兰色。
梦魂昨夜坐君旁,花里寻诗字字香。
邻鸡不合声三喔,只剩幽辉冷半床。
诗句释义:
- 雁书潦草不可识,目断天涯长叹息。 —— 书信写得潦草,难以辨认,只能通过远方的思念来表达情感,望着天边的天际,深深地叹息。
- 术士今无缩地功,春山愁煞芝兰色。 —— 现在的术士没有了缩地的法术,使得春天的山色也变得愁苦。
- 梦魂昨夜坐君旁,花里寻诗字字香。 —— 昨夜在梦中与你并肩而坐,诗中的每一个字都充满了芳香。
- 邻鸡不合声三喔,只剩幽辉冷半床。 —— 隔壁家的鸡不合时宜地啼鸣了三次,只有月光洒在床上,显得格外冷清。
译文与注释:
- 信写得潦草,我无法辨认内容,只能远望天边,默默地叹息。
- 现在没有术士施展法术的能力,春天的景色也变得令人忧愁。
- 我昨夜梦见你坐在我的身边,我们共赏诗歌,每一行文字都散发着芬芳。
- 隔壁家鸡不按常规啼叫,发出的声音让人感到孤独和寒冷,只剩下月光洒在床边,增添了几分寒意。
赏析:
这首诗表达了诗人对远方友人深深的思念之情。诗人通过描绘书信、术士、梦境等元素,巧妙地将个人情感与自然景观相结合,营造出一种朦胧而深沉的氛围。诗中的“雁书潦草”和“邻鸡不合”,既表现了诗人对远方友人的深切思念,又反映了现实生活的无奈与寂寞。整首诗以简洁的语言展现了丰富的意象和深刻的情感,是一首富有哲理性和艺术性的佳作。