吁嗟乎,惨别离,迢迢后会殊难期。慈亲相送泪如绠,哀儿万里戍条支。
条支虽远君恩近。君儿首路心勿悲。谆谆母训犹在耳,未得生还弟先死。
玉门东望白云重,隔断音尘六千里。回思车马出城东,缟素征衣血泪红。
狱吏催行怒如虎,谁为隐籍悲途穷。嘉峪关前北风吼,惊沙扑面怪石走。
不辨东西天黑黄,雪压征裘大于手。相逢异地尽戎羌,毳帐连云客断肠。
喁喁不解作何语,意似怜我来殊乡。纵横虎爪留霜碛,疲马蹒跚宿戈壁。
荒烟冷月四无人,鬼哭狐嗥动心魄。滔滔岁月如惊波,泪痕渍透鲁阳戈。
生死吞声向前去,举头天外塞鸿过。塞鸿过,不寄乡书奈汝何。

这首诗描述了一位士兵在边疆的离别之情。以下是诗句和译文:

吁嗟乎,惨别离,迢迢后会殊难期。    
慈亲相送泪如绠,哀儿万里戍条支。    
    
条支虽远君恩近。君儿首路心勿悲。    
谆谆母训犹在耳,未得生还弟先死。    
    
玉门东望白云重,隔断音尘六千里。    
回思车马出城东,缟素征衣血泪红。    
    
狱吏催行怒如虎,谁为隐籍悲途穷。    
嘉峪关前北风吼,惊沙扑面怪石走。    
不辨东西天黑黄,雪压征裘大于手。    
相逢异地尽戎羌,毳帐连云客断肠。    
    
喁喁不解作何语,意似怜我来殊乡。    
纵横虎爪留霜碛,疲马蹒跚宿戈壁。    
荒烟冷月四无人,鬼哭狐嗥动心魄。    
滔滔岁月如惊波,泪痕渍透鲁阳戈。    
生死吞声向前去,举头天外塞鸿过。    
塞鸿过,不寄乡书奈汝何。    

注释:

  • 惨别离: 形容亲人之间的离别痛苦。
  • 遥迢后会殊难期: 表示未来相见困难。
  • 慈亲: 指母亲,此处特指母亲的眼泪。
  • 哀儿: 指儿子或女儿,这里的是作者的儿子。
  • 条支: 古代地名,这里指代远方的边疆。
  • 君恩: 指国家对个人(特别是士兵)的恩典和关怀。
  • 谆谆: 反复教导的样子。
  • 母训: 母亲的教诲。
  • 未得生还: 没有机会回家或者活着回来。
  • 玉门: 古地名,今天的敦煌市。
  • 白云: 形容天空中洁白而飘渺的云彩。
  • 狱吏: 指监狱中的官员,这里特指那些严厉对待士兵的人。
  • 嘉峪关: 古关口名,位于今甘肃省嘉峪关市西,是明代长城的著名关口之一。
  • 北风: 北方吹来的风。
  • 霜碛: 被霜冻覆盖的沙漠。
  • 荒烟冷月: 荒凉的烟雾和冷清的月光。
  • 鬼哭狐嗥: 形容荒凉之地的恐怖景象。
  • 滔滔岁月: 流逝的时光。
  • 吞声: 忍受痛苦不说话。
  • 天外: 天空之外,即遥远的地方。
  • 塞鸿: 古代边塞常见的大雁,这里借指书信。
  • 不寄: 无法邮寄信件。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。