江北江南漾曲尘,石城烟柳不胜春。
如何前度销魂树,又向西风折赠人。

【注释】

江北江南:泛指江南江北地区。漾:水波荡漾的样子,这里指柳树。曲尘:曲折的尘土。石城:今南京秦淮河畔的石头城。柳不胜春:柳叶嫩绿,春意盎然。前度销魂处:南朝陈亡国诗人徐德言曾与妻乐昌公主在长安城南沈家庄相认,后因战乱流落江南,夫妻被迫分离,各奔东西,他们曾在秦淮河上的石城桥相会。销魂:形容极度悲伤,灵魂都要被哭断。折赠人:把离别之情寄托给西风。

【赏析】

此诗是一首送别之作,写于重到石城桥时,为送别友人而作。首联写江南江北的景色,点出送别的地点和时间;颈联写石城桥上送别的情景;尾联抒发诗人的感慨。全诗情真意切,感人肺腑。

“江北江南漾曲尘,石城烟柳不胜春。”这是说,长江、黄河两岸,都飘满了柳絮,柳丝随风飘舞,仿佛在轻轻地荡着曲尘。石城的柳树也长得郁郁葱葱,杨柳依依,春风得意,正是春天的好时节啊!

“如何前度销魂树,又向西风折赠人?”这是说,我还记得我们上次分手时,那棵曾经让我魂牵梦绕的柳树,就生长在石城桥上。如今又是春风拂面的季节,我不禁想到:这棵树,又将为我折赠给谁呢?

这首诗以景起兴,借咏柳抒发了对友人的深情厚谊。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。