招提佳境足清游,曳屐重登最上头。
百道泉声喧客座,四围山色入僧楼。
白云如絮不成雨,黄叶满林都是秋。
笑语诸君慢归去,禅房花木好探幽。
季秋偕雪堂同同人重游卧佛寺
招提佳境足清游,曳屐重登最上头。【注释】招提:指寺院;清游:清新的游览;曳屐:拖着鞋子,行走。最上头:高处。
百道泉声喧客座,四围山色入僧楼。【注释】泉声:泉水的声音;喧客座:客人的座位因泉声而喧闹;四围:四周;僧楼:僧人居住的楼阁。
白云如絮不成雨,黄叶满林都是秋。【注释】白云:像云絮一样轻盈飘渺;絮:丝絮。成雨:变成雨水;黄叶:秋天的树叶泛黄的颜色;满:充满;都:都。
笑语诸君慢归去,禅房花木好探幽。【注释】诸君:对他人的尊称;禅房:和尚住的地方;花木:花草树木;好:可以,值得;探幽:探索幽静的境界。
译文
招提(寺院):优美的环境足以让人心旷神怡地游玩。
拖鞋(穿着拖鞋)重新登上最高的山峰。
泉水的声音百道(一百条)在客人的座位旁喧哗,周围的山色进入僧人的楼阁。
白云像细丝轻飘飘的样子,没有变成雨滴,满林都是黄色的树叶,全部是秋天的景色。
笑着和朋友们慢点走回家,禅房的花木很值得人们去深探幽微的意境。
赏析
这首诗描绘了作者在秋季与友人一同游览卧佛寺的场景。诗中通过细腻的观察和生动的描绘,将卧佛寺的自然美景和宁静的氛围展现得淋漓尽致。同时,诗人也借此表达了对自然之美的欣赏和对宁静生活的向往。整首诗语言优美,情感真挚,给人以美的享受和心灵的慰藉。