騑騑于役路难行,竟日才能计二程。
野寺荒鸡啼月影,寒林骢马踏冰声。
风尝透骨重裘薄,山不经心熟径生。
何事崎呕嗟蜀道,从来游子自多情。

【解析】

此诗作于作者任夔州司马期间,描写了夔州道中行路之艰。全诗四联,每句一景,写尽夔州道中的艰辛与坎坷。

【答案】

译文:

骏马在道路上艰难行走,一整天只能行进二里地。

荒废的野寺里传来了鸡叫,月影照在寒林中,马蹄踏在冰面上发出声音。

风刺骨透薄衣,山不经心熟径生,为何还要嗟叹蜀道难?

自古以来游子多情意,总是思归而不得归。

注释:

騑(pí)騑:指马匹疾驰。

役路:指旅途。难行:难以行走。

计:计算、估量。

程:行程。

“野寺”两句:野外寺庙荒废,鸡叫声从远处传来,月光映照着寒林,雪上留下了马蹄声。

重裘(qiú):厚皮衣。

崎呕(yāo):感叹。

何事:为什么?

崎呕嗟(yáo):感叹不已。

“从来”二句:自古以来,人们都是游子多情意,思乡而不能归。

赏析:

这首诗是诗人任夔州司马时所作。首联“騑騑于役路难行,竟日才能计二程”,写诗人在途中骑马而行,一天下来,才走了二程。“竟日”说明路途遥远。这两句写旅途之难,为下文写沿途见闻作铺垫。颔联“野寺荒鸡啼月影,寒林骢马踏冰声”,进一步写沿途所见。野寺荒凉,鸡鸣月下;寒林之中,马蹄踏冰有声。颈联“风尝透骨重裘薄,山不经心熟径生”,紧承前联写沿途所感。风刺骨透薄衣,山不经心熟径生,足见路途之险恶。尾联“何事崎呕嗟蜀道,从来游子自多情”,写诗人感慨万千。为何要叹蜀道之难?自古以来,人们都是游子多情意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。