晴晖荡林翠,芳岫映春漪。
燕怯飞还歇,鸥驯信可期。
异书探古字,真迹辨藏碑。
晚更携兰棹,溯洄月上迟。
【注释】
晴晖:晴朗的阳光。
荡:荡漾。
芳岫(xiù):青翠的山峰,这里指山中的美景。
春漪:春天水波的微漪,比喻美好的景色。
燕:燕子。
怯:害怕。
驯:驯服。
信:相信。
异书:不同的书籍。
古字:古老的字体。
真迹:真实的书法作品。
藏碑:藏在地下或隐蔽处的碑刻。
晚更:傍晚时分。更,古代晚上的一种计时单位,一更相当于两小时。
携兰棹:手拿船桨。兰,指兰花,这里代指船桨。
溯洄(sù huí):逆流而上。
迟:缓慢。
赏析:
这首诗写诗人在园中居住的情景。首联写春光明媚,林中翠绿,峰峦如画;次联写鸟儿怕惊扰了春天的美好而不敢高飞,鸥鸟则因习惯了这样的景致而可以悠然地栖息;第三联写在阅读古籍时发现了一些珍贵的资料,并辨别出了这些资料所记载的古碑文;第四联写傍晚时分,带着兰草划着小舟,顺流而下,月亮也慢慢升起了;最后一句是诗人对这次游览的总结和感慨。
从艺术手法来说,这是一首写景诗。它通过对春光、山色、鸟语和人的动作等景物的描写,勾画出一幅优美的园居图景。全诗写得清丽明快,生动自然,充满了生活气息。