倾城美色竞群芳,品茗斗酒擅欢场。
欲共卿卿两相悦,不期魂魄归帝乡。
【译文】
倾城美貌的美人争奇斗艳,品茗斗酒在欢乐场中。
想与你共度良宵两情相悦,没想到魂魄却归向帝乡。
【注释】
- 倾城:指美女倾国倾城,这里形容女子的美丽。
- 群芳:比喻众多的女子。
- 品茗斗酒:形容男女间饮酒谈笑、交流感情。
- 欢场:古代指游乐之地,也指男女之间的社交场合。
- 卿卿:指情侣之间的昵称或称呼。
- 不期:没有预料,突然之间。
- 魂魄:灵魂,这里指男女之间的情感。
- 帝乡:指天上的天宫或者理想中的天堂,常用来比喻美好的地方。
【赏析】
这是一首描绘男女之间情感往来的诗歌。诗中通过描绘女子的美丽和男子对女子的喜爱,表达了男女之间的情感纠葛。女子的美丽如同倾城之态,令人倾倒。而男子则通过品茗斗酒的方式与女子交流,享受着与她在一起的时光。然而,当两人想要共度良宵时,却发现无法预料到的是,自己的魂魄竟然会飘向那个遥远的天宫或理想中的天堂。
这首诗以细腻的笔触描绘了男女之间的情感纠葛,展现了人性的复杂性和多样性。同时,它也表达了一种对于理想化爱情的追求和向往,让人不禁思考现实生活中的爱情是否能够如诗中所述般完美无瑕。