宝玉进来,只见地下一个丫头吹熨斗,炕上两个丫头打粉线,黛玉弯着腰拿着剪子裁什么呢。宝玉走进来笑道:“哦,这是作什么呢?才吃了饭,这么空着头,一会子又头疼了。”黛玉并不理,只管裁他的。有一个丫头说道:“那块绸子角儿还不好呢,再熨他一熨。”黛玉便把剪子一撂,说道:“理他呢,过一会子就好了。”宝玉听了,只是纳闷。只见宝钗探春等也来了,和贾母说了一回话。宝钗也进来问:“林妹妹作什么呢?”因见林黛玉裁剪,因笑道:“妹妹越发能干了,连裁剪都会了。”黛玉笑道:“这也不过是撒谎哄人罢了。”宝钗笑道:“我告诉你个笑话儿,才刚为那个药,我说了个不知道,宝兄弟心里不受用了。”林黛玉道:“理他呢,过会子就好了。”宝玉向宝钗道:“老太太要抹骨牌,正没人呢,你抹骨牌去罢。”宝钗听说,便笑道:“我是为抹骨牌才来了?”说着便走了。林黛玉道:“你倒是去罢,这里有老虎,看吃了你!”说着又裁。宝玉见他不理,只得还陪笑说道:“你也出去逛逛再裁不迟。”林黛玉总不理。宝玉便问丫头们:“这是谁叫裁的?”林黛玉见问丫头们,便说道:“凭他谁叫我裁,也不管二爷的事!”宝玉方欲说话,只见有人进来回说“外头有人请”。宝玉听了,忙撤身出来。黛玉向外头说道:“阿弥陀佛!赶你回来,我死了也罢了。”
译文
宝玉进来,只见地下一个丫头吹熨斗,炕上两个丫头打粉线,黛玉弯着腰拿着剪子裁什么呢。宝玉走进来笑道:“哦,这是作什么呢?才吃了饭,这么空着头,一会子又头疼了。”黛玉并不理,只管裁他的。有一个丫头说道:“那块绸子角儿还不好呢,再熨他一熨。”黛玉便把剪子一撂,说道:“理他呢,过一会子就好了。”宝玉听了,只是纳闷。
注释
- 黛玉:指林黛玉。
- 宝玉:指贾宝玉。
- 蒋玉菡:小说中的人物名,此处可能是指宝玉的好友之一。
- 茜香罗:一种珍贵的布料,常用于制作贵重衣物。
- 红麝串:红色的麝香串,通常作为饰品佩戴。
- 贾母:贾家的长辈。
- 宝钗:贾宝玉的另一位表妹。
- 探春:贾府的另一位年轻女子。
- 抹骨牌:一种传统的中国棋类游戏。
- 老虎:此处可能是一种象征或玩笑,暗示某种危险或威胁。
赏析
这首诗描绘了贾府中的日常生活场景,以及人物之间的关系和互动。诗中使用了许多象征和隐喻,如“茜香罗”和“红麝串”分别代表贵重和美丽的物品,而“老虎”则象征着某种威胁或警告。通过这些元素,诗人展现了贾府中人物的性格和情感状态。同时,诗中的对话和动作描写也展示了人物之间的交流和关系,为读者提供了丰富的情感体验。