这里琥珀辞了灵,听邢王二夫人分派看家的人,想着去问鸳鸯明日怎样坐车的,在贾母的外间屋里找了一遍不见,便找到套间里头。刚到门口,见门儿掩着,从门缝里望里看时,只见灯光半明不灭的,影影绰绰,心里害怕,又不听见屋里有什么动静,便走回来说道:“这蹄子跑到那里去了?”劈头见了珍珠,说:“你见鸳鸯姐姐来着没有?”珍珠道:“我也找他,太太们等他说话呢。必在套间里睡着了罢。”琥珀道:“我瞧了,屋里没有。那灯也没人夹蜡花儿,漆黑怪怕的,我没进去。如今咱们一块儿进去瞧,看有没有。”琥珀等进去正夹蜡花,珍珠说:“谁把脚凳撂在这里,几乎绊我一跤。”说着往上一瞧,唬的嗳哟一声,身子往后一仰,咕咚的栽在琥珀身上。琥珀也看见了,便大嚷起来,只是两只脚挪不动。
诗句:
- 琥珀辞了灵
- 听邢王二夫人分派看家的人
- 想着去问鸳鸯明日怎样坐车的
- 在贾母的外间屋里找了一遍不见
- 便找到套间里头
- 刚到门口,见门儿掩着
- 从门缝里望里看时,只见灯光半明不灭的
- 心里害怕,又不听见屋里有什么动静
- 便走回来说道:“这蹄子跑到那里去了?”
- 劈头见了珍珠,说:“你见鸳鸯姐姐来着没有?”
- 珍珠道:“我也找他,太太们等他说话呢。必在套间里睡着了罢。”
- 琥珀道:“我瞧了,屋里没有。那灯也没人夹蜡花儿,漆黑怪怕的,我没进去。”
- 如今咱们一块儿进去瞧,看有没有。
译文:
琥珀离开了灵堂,听从邢夫人和王夫人分配看家的人手,打算去询问林黛玉(鸳鸯)明天如何乘车。在贾母的外间屋子找了一圈没找到,于是找到了套间的门。刚到门口,就看见门是关着的,通过门缝里看到里面灯火闪烁不定,但模糊不清。心里害怕但又听不到屋里有什么声音。于是返回来说:“这小蹄子跑到哪里去了?”突然看到了珍珠,问她:“你看见林黛玉来了没有?”珍珠回答说:“我也在找她,太太们正在等她说话呢。我想她是在套间里睡着了吧。”琥珀说:“我已经查看过了,屋里没有她的踪影。那灯也没有人去插上蜡花,整个房间显得特别阴暗恐怖,我没有进去。现在我们一起去看她,看看有没有。”两人一起进入屋子,正要插蜡花的时候,珍珠说:“谁把脚凳放在这里了,差点绊倒我!”说着往上一看,吓了一跳,身子向后一仰,“扑通”一声栽倒在琥珀身上。琥珀也看见了,便大声喊叫起来,但是两只脚却挪不动。
赏析:
这首诗通过描述琥珀寻找林黛玉未果的经历,反映了当时社会上层阶级中人与人之间的关系错综复杂,尤其是主仆之间、夫妻之间的微妙关系。诗中的“琥珀”“珍珠”“鸳鸯”分别代表了不同的身份和地位,而“宝玉”“黛玉”“林如海”则代表着他们各自的情感世界。通过这些角色之间的互动,诗人表达了对于封建社会中人性的扭曲和道德沦丧的批判。同时,诗歌也展现了一种悲剧色彩,即无论身份和地位如何高贵,都无法逃脱命运的捉弄和内心的挣扎。