云之为物:或崔巍如山,或潋滟如水,或如人,或如兽,或如鸟毳,或如鱼鳞。故天下万物皆可入画,惟云不能画。世所画云,亦强名耳。
云之为物:或崔巍如山,或潋滟如水,或如人,或如兽,或如鸟毳,或如鱼鳞。
注释:形容云的样子,有的高大像山,有的轻盈像水,有的像人,有的像动物,有的像羽毛,有的像鱼鳞。
赏析:诗人通过比喻的手法描绘了云的各种形态,生动形象地表现了云的千奇百态。
- 故天下万物皆可入画,惟云不能画。
注释:所以世界上所有的事物都可以被绘制在画中,唯独云无法被画出。
赏析:诗人用“唯云不能画”表达了他对绘画艺术的看法,认为绘画是一种人为的艺术创作,而自然的事物是无法被完全捕捉和再现的。
- 世所画云,亦强名耳。
注释:世上的人们所画的云,也只能是勉强命名而已。
赏析:诗人以反问的方式表达出对绘画艺术的批判,认为人们虽然试图将云画出来,但只是勉强为之,并没有真正理解云的美。
整首诗通过描绘云的形态,表达了诗人对绘画艺术的理解和批判,同时也展现了诗人对自然的敬畏和热爱。