蕊榜附贤书,骥尾叨陪,久仰孟光称丙助;
华宗忝同姓,鸾骖遽逝,敬闻奉倩倍伤神。
【注释】
①蕊榜附贤书:指中状元。蕊,花朵;榜,科举考试的名次;附,依附,这里借指考中;贤书,指状元及第后所写的应试策论文。
②骥尾:古代称有才能的人,如“骥尾”之称即指有才华的人。
③华宗同姓:指同姓为亲,即亲戚关系。
④鸾骖:传说中凤凰的配偶,这里指妻子。
⑤奉倩:三国魏人嵇康,字叔夜,善琴艺,与向秀等游处。向秀尝以琴赠别嵇康,嵇康答以《长歌行》。
⑥伤神:《庄子·逍遥游》:“子非鱼,安知鱼之乐?”这是说,我不是鱼,怎么知道鱼的快乐。后来多用此语形容自己对某人或某事物的关切而为之悲伤。
【赏析】
这首诗是作者在得知赵室顾氏去世的消息后所作。诗人首先追忆了赵室顾氏当年中状元的情景:她曾依附着贤书(即科举考试的榜文)进入仕途,有才学之人(即“骥尾”之人)也常常来拜访她,因而对她很敬佩。又因她是同姓(即“华宗”),所以诗人对她的死非常痛心,并听说她的丈夫已经去世,更感到悲痛。最后两句是作者自抒感慨。
全诗四句八句之间相互呼应,首尾照应,结构严谨。前两联都是回忆,第一联回忆赵室顾氏登科及第时的情景,第二联回忆赵室顾氏与丈夫相濡以沫的日子。三四句是第三联和第四联的过渡。三四句承接上二句,由“久仰”到“敬闻”,再由“奉倩倍伤神”到“孟光称丙助”,既自然地引出了下一句的回忆,也自然地引出了下一句的哀叹。五六句是第四联和第五联的过渡,由“华宗忝同姓”到“鸾骖遽逝”,再由“敬闻奉倩倍伤心”到“孟光称丙助”。
这首诗语言简练,含蓄蕴藉,耐人寻味。