英风飒飒绕回塘,旧冢累累侠骨香。
一击自同椎博浪,百身何异痛三良。
头颅敢为忠臣惜,贩负能增党籍光。
变例春秋墓前碣,先人特笔凛严霜。
五人墓
英风飒飒绕回塘,旧冢累累侠骨香。
一击自同椎博浪,百身何异痛三良。
头颅敢为忠臣惜,贩负能增党籍光。
变例春秋墓前碣,先人特笔凛严霜。
注释:飒飒:形容风吹草木的声音。坞:水边高地。椎(zhuī)博浪:用椎击博浪沙的典故。博浪沙:地名,在今河南。百身:一百颗身体。痛三良:指战国时楚国大臣庄辛劝谏楚王不要听信谗言,反而杀了他的三个儿子的故事。党籍:指因政治观点不同而被罢官或免职的人。严霜:比喻严峻的气节。
赏析:这首诗是明代抗倭名将戚继光在抗击倭寇时所作。诗人通过对“五人墓”的描绘,表达了对那些为国捐躯、英勇献身的将士们的深切怀念和敬仰之情。全诗语言朴实无华,却感情深厚,意境宏大,给人以强烈的震撼和感染力。