瓦雀连朝聒敝庐,故人小住慰穷居。
白头兄弟身无恙,绕膝孙枝玉不如。
把酒倦谈当世务,挑灯喜勘已残书。
年来废学唯疏放,此日逢君重起予。

【注释】

喜阮亭携孙酂下榻西堂:喜,高兴。阮亭,作者的朋友。下榻,留宿于某处。西堂,指作者的住所。

瓦雀连朝聒敝庐,故人小住慰穷居:瓦雀,屋檐下的乌鸦。聒,吵闹。敝庐,简陋的房屋。故人,老朋友。

白头兄弟身无恙,绕膝孙枝玉不如:白头兄弟,指作者自己。身无恙,身体没有病。绕膝孙枝,孙子辈的小辈。玉,比喻人才。不如,不如……(原句是“如之何”,意为“怎么”。)

把酒倦谈当世务,挑灯喜勘已残书:挑灯,点着油灯。勘,翻阅。

年来废学唯疏放,此日逢君重起予:废学,放弃学习。疏放,放纵。予,我。

【译文】

喜欢朋友阮亭带着他的孙子来我家做客,下榻在西堂。

瓦雀叫声连天,使我家的屋顶都震得嗡嗡直响。老朋友来访,给我带来了安慰。

我们虽然年事已高,但兄弟俩身体都很健康,子孙满堂,比玉更加珍贵。

白天喝酒后谈论世事,晚上点灯翻读残书。

这些年因为不学习而放任自流,今天有幸遇到你,让我重新振作精神。

【赏析】

这是一首赠友诗。诗人对友人阮亭携孙过访,十分欣喜,于是写了这首七律。首联写阮亭到来时的情景;颔联写与阮亭久别重逢的喜悦;颈联写阮亭的贤惠;尾联抒发自己重振雄风的愿望。

全诗以喜见友为主题,情感真挚热烈。开头四句写阮亭到访的情形,渲染出一种亲切温馨的氛围;中间四句写与阮亭久别重逢,感情真挚;最后两句则表达了诗人想要重新振作的强烈愿望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。